Traduction de "requests granted" à espagnol
Exemples de traduction
14. The request indicates, as did the request granted in 2011, that the release of land has been carried out through non-technical and technical survey.
14. En la solicitud se indica, al igual que en la solicitud concedida en 2011, que la restitución de tierras se ha llevado a cabo mediante reconocimientos técnicos y no técnicos.
20. The request includes other relevant information that may be of use to the States Parties in considering the request including a table comparing the information in the current request with that in the request granted in 2008.
20. La solicitud incluye otra información pertinente que podría ser de utilidad para que los Estados partes la examinen, como un cuadro en que se compara la información que figura en la solicitud actual con la que se incluía en la solicitud concedida en 2008.
The analysing group noted that the Democratic Republic of the Congo fulfilled its commitment to finalise a national strategy and adopt national standards, as committed in the request granted in 2011.
El grupo de análisis observó que la República Democrática del Congo había cumplido su compromiso, contraído en la solicitud concedida en 2011, de ultimar una estrategia nacional y aprobar normas nacionales.
22. The request indicates, as did the request granted in 2011, that the circumstances that have impeded implementation in the initial ten-year period include two major factors: the lack of adequate training for the conduct of surveys and random or uncoordinated employment of assets of organisations involved in surveys.
22. En la solicitud se indica, al igual que en la solicitud concedida en 2011, que las circunstancias que han obstaculizado la aplicación en el plazo inicial de diez años incluyen dos factores principales: la falta de formación adecuada para llevar a cabo los reconocimientos y la utilización aleatoria o descoordinada de los medios de las organizaciones que participan en ellos.
Information was needed on the number of requests for legal assistance in civil cases and the number of requests granted in recent years.
Debe facilitarse información sobre el número de solicitudes de asistencia jurídica en los casos civiles y sobre el número de solicitudes concedidas en los últimos años.
6. The request indicates, as did the request granted in 2010, that in its initial extension period a more detailed level of analysis was carried out by Zimbabwe and that Zimbabwe now understands the original contamination as 10 mined areas measuring a total of 509.45 square kilometres: Victoria Falls to Mlibizi (286 square kilometres), Musengezi to Rwenya (145.28 square kilometres), Sango Border Post to Crooks Corner (21.3 square kilometres), Rusitu to Muzite Mission (28.8 square kilometres), Sheba Forest to Beacon Hill (20 square kilometres), Burma Valley (1.32 square kilometres), Rushinga (2.8 square kilometres), Lusulu (2.8 square kilometres), Mukumbura (0.55 square kilometres) and Kariba (0.6 square kilometres).
6. En la solicitud se indica, al igual que en la solicitud concedida en 2010, que, durante la prórroga inicial, Zimbabwe realizó un análisis más detallado y entiende ahora que la contaminación original incluye las diez siguientes zonas minadas, cuya superficie total asciende a 509,45 km2: desde las cataratas Victoria hasta Mlibizi (286 km2), desde Musengezi hasta Rwenya (145,28 km2), desde el puesto fronterizo de Sango hasta Crooks Corner (21,3 km2), desde Rusitu hasta la misión de Muzite (28,8 km2), desde el bosque Sheba hasta Beacon Hill (20 km2), el valle Burma (1,32 km2), Rushinga (2,8 km2), Lusulu (2,8 km2), Mukumbura (0,55 km2) y Kariba (0,6 km2).
(a) The number of asylum requests registered, the number of requests granted and the number of expulsions/deportations/removals since the review of the last periodic report, disaggregated by age, sex and nationality, and country to which returned;
a) El número de solicitudes de asilo registradas, el número de solicitudes concedidas y el número de expulsiones/deportaciones llevadas a cabo desde el examen del último informe periódico, desglosadas por edad, sexo, nacionalidad y país de devolución.
(c) The number of applications based on the ground that the applicants would be in danger of being subjected to torture if they were returned to their country of origin and the number of requests granted on this ground;
c) El número de solicitudes basadas en que los solicitantes estarían en peligro de ser sometidos a tortura si fueran devueltos a su país de origen, y el número de solicitudes concedidas por ese motivo;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test