Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Driven en masse from their homes in August 2011 by Misratah-aligned forces, the city remains empty and Tawerghans are regularly tortured in custody.
Sus ciudadanos fueron expulsados en masa de sus hogares en agosto de 2011 por fuerzas alineadas de Misratah y a menudo son torturados en custodia, mientras la ciudad permanece vacía.
I've wearied, i no longer like to roam the world the eyes have their fill, but the heart remains empty life is short and death snatches us before the fascinating game is over why allow yourself to be snatched?
Pues yo soy un aficionado. Me he cansado, ya no me gusta vagar por el mundo. Los ojos están saciados, pero el corazón permanece vacío.
All we have to do is see to it that his war chest remains empty.
Todo lo que tenemos que hacer es ver a ella que su fondo de guerra permanece vacío.
Most of the Arctic remains empty of human beings.
La mayor parte del Ártico permanece vacía de seres humanos.
Everyone wants a slice, so the plate remains empty.
Todo el mundo quiere una rebanada, pero el plato permanece vacío.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test