Traduction de "remained is" à espagnol
Exemples de traduction
The prohibition on soliciting remains.
Se ha mantenido la prohibición de reclutar a terceros.
This has remained at the same level as in 2005.
Se ha mantenido el mismo nivel que en 2005.
It has since remained at that level.
Ese nivel se ha mantenido desde entonces.
He should have remained silent.
Se tendría que haber mantenido en silencio.
Ghor has remained stable.
Ghor se ha mantenido estable.
This situation remains to this day.
Esta situación se ha mantenido hasta la fecha.
It has remained silent.
Se ha mantenido callada.
total staff ratio has remained similar.
mantenido en un nivel similar.
Reliance has remained the same.
La dependencia de los órganos internacionales se ha mantenido invariable.
The applicable State contributions have remained unchanged.
Las aportaciones correspondientes del Estado se han mantenido sin cambios.
Not all have remained loyal.
«No todos se han mantenido leales.»
But she had remained stubborn.
Pero ella se había mantenido obstinada.
But I remain hopeful.
Pero siempre he mantenido la esperanza.
And the custom remains to this day.
Y la costumbre se ha mantenido hasta nuestros días.
Our secret had remained undiscovered.
El secreto se ha mantenido.
"Is that how they've remained unknown?
—¿Es así como se han mantenido ocultos?
Who among us has remained pure?
¿Quién de nosotros se ha mantenido puro?
Serin had remained loyal, however.
Pese a todo, Serin se había mantenido leal.
Kilrogg had remained calm, as always.
Kilrogg había mantenido la calma, como siempre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test