Traduction de "relatively sparse" à espagnol
Exemples de traduction
Moreover, in contrast to the many studies on the State responsibility topic, the present topic was an area where practice, case law and specialized studies were relatively sparse.
Además, a diferencia de los numerosos estudios existentes sobre el tema de la responsabilidad del Estado, aquí se trataba de un ámbito en el que la práctica, la jurisprudencia y los estudios especializados eran relativamente escasos.
103. His delegation had been constructively engaged in the discussions on the topic of shared natural resources and had indicated that it did not support the inclusion of oil and gas issues since State practice was varied, essentially bilateral and relatively sparse; the subject matter was highly technical; and specific resource conditions varied widely.
La delegación de los Estados Unidos ha participado de manera constructiva en los debates sobre el tema de los recursos naturales compartidos y ha indicado que no apoya la inclusión de la cuestión del petróleo y el gas ya que la práctica de los Estados al respecto es variada, esencialmente bilateral y relativamente escasa; se trata de una materia muy técnica; y las condiciones específicas de los recursos varían mucho.
139. Case-law dealing specifically with the special situation of minority members is relatively sparse.
139. La jurisprudencia que trata específicamente de la situación peculiar de los miembros de las minorías es relativamente escasa.
At the same time, it was noted by several other delegations that, in some areas, the available practice was relatively sparse and not always consistent.
Al mismo tiempo, otras delegaciones observaron que, en algunos ámbitos, la práctica existente era relativamente escasa y no siempre uniforme.
Lastly, it appears that, in drafting the articles, jurisprudence concerning the law of the sea has been used to some extent as a model. This is particularly so in view of the fact that international jurisprudence is relatively sparse where international watercourses are concerned.
Por último, parece que en la redacción del proyecto de artículos se ha tomado hasta cierto punto como modelo la jurisprudencia relativa al derecho del mar. Esto se pone especialmente de manifiesto si se considera que la jurisprudencia internacional es relativamente escasa en lo que se refiere a los cursos de agua internacionales.
Moreover, the subject matter was highly technical, specific resource conditions varied widely and State practice in the area was divergent, essentially bilateral and relatively sparse.
Además, el tema era extraordinariamente técnico, las condiciones de los recursos concretos variaban sobremanera y la práctica estatal en la materia era divergente, en su mayor parte bilateral y relativamente escasa.
93. The United States believes that State practice in the area of transboundary oil and gas resources is divergent and relatively sparse, and that specific resource conditions likewise vary widely.
Los Estados Unidos creen que la práctica estatal en la esfera de los recursos transfronterizos de petróleo y gas es divergente y relativamente escasa y que asimismo, las condiciones de cada recurso específico varían ampliamente.
Moreover, it was an area where practice, case law and specialized studies were relatively sparse.
Además, se trata de un ámbito en el que la práctica, la jurisprudencia y los estudios especializados son relativamente escasos.
In child protection, special challenges attach to each of these: data are hard to gather on issues that are illegal, clandestine or sensitive; local social factors are important determinants of protection; and evaluation remains relatively sparse and of variable quality.
En la protección de la infancia, existen desafíos especiales respecto de la recopilación de datos sobre cuestiones ilícitas, clandestinas o delicadas; la importancia de los factores sociales locales en la protección; y el hecho de que las evaluaciones sigan siendo relativamente escasas y de calidad variable.
Humpbacks fast for eight months in the relatively sparse waters of the tropics where they breed and give birth.
Las ballenas jorobadas ayunan durante 8 meses en las relativamente escasas aguas de los trópicos donde procrean y dan a luz.
MacBride was a native of Gryphon, as were a surprisingly high percentage of the RMN's noncoms, given the planet's relatively sparse population.
—MacBride era nativa de Grifo, como un porcentaje sorprendentemente alto de los suboficiales de la RAM si se tenía en cuenta la relativamente escasa población del planeta.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test