Traduction de "rejoinder was" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
The Reply and the Rejoinder were filed within the prescribed time-limits.
La réplica y la dúplica fueron presentadas dentro de los plazos establecidos.
The reply and the rejoinder were duly filed within the time limits so prescribed.
La réplica y la dúplica fueron presentadas en los plazos establecidos.
Both the Reply and the Rejoinder were filed within the prescribed time-limits.
La réplica y la dúplica se presentaron dentro de los plazos fijados.
Almost invariably, a reply and rejoinder were also scheduled.
Prácticamente en todos los casos se prevé la presentación de una réplica y de una contrarréplica.
There was no answer to this crushing rejoinder.
No había ninguna respuesta posible a aquella aplastante réplica.
There was a kind of piercing honesty to his rejoinders.
Sus réplicas tenían una especie de honradez cortante.
This was not the rejoinder of Sergius’s wild vicarious dreams.
No era la réplica de los sueños más extremos de Sergius.
The quick rejoinder gave the captain a momentary shock;
La veloz réplica sorprendió momentáneamente al capitán;
The Rejoinder was filed within the timelimit as thus extended.
La dúplica se presentó dentro del plazo ampliado establecido.
The Rejoinders were filed within the prescribed timelimit.
Las dúplicas se presentaron dentro del plazo prescrito.
The prosecution and defence would be permitted ten hours each to present their closing arguments and then one and a half hours each for rebuttals and rejoinder argument.
Se concederían diez horas tanto a la fiscalía como a la defensa para exponer sus conclusiones, y posteriormente una hora y media a cada parte para impugnaciones y dúplicas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test