Traduction de "regrettable" à espagnol
Exemples de traduction
adjectif
That was very regrettable.
Esto es muy lamentable.
This is indeed regrettable — very regrettable.
Esto es sin duda lamentable, muy lamentable.
A regrettable mistake, Mr. Allenbury, most regrettable.
Un error lamentable, Sr. Allenbury, muy lamentable.
A regrettable accident.
- Un accidente lamentable.
In hindsight, regrettable.
En retrospectiva, lamentable.
Only regrettable deaths.
Sólo muertes lamentables.
- That's regrettable, sir.
- Es lamentable, señor.
It's very regrettable.
Es muy lamentable.
- A regrettable neologism.
- Un neologismo lamentable.
“It would be extremely regrettable.”
Sería muy lamentable.
Regrettable, isn’t it?”
—Es lamentable, ¿no le parece?
Regrettable—but necessary.
Lamentable, pero necesario.
It is a regrettable scene.
Una escena lamentable.
Unwise and regrettable.
Era desaconsejable y lamentable.
adjectif
Delays in extraditions and the implementation of a European mandate were regrettable.
Es deplorable el retraso de las extradiciones y de la puesta en práctica de un mandato europeo.
This is highly regrettable.
Esta situación es sumamente deplorable.
At that point I viewed that as a deeply regrettable step.
En aquella ocasión consideré que se trataba de una acción profundamente deplorable.
It was regrettable that no decision could be taken at the current meeting.
Es deplorable que no haya podido adoptarse decisión alguna durante la sesión en curso.
It was regrettable that that arrangement had been diluted in recent years.
Es deplorable que estos acuerdos se hayan diluido en los últimos años.
It was regrettable, however, that the Model Law did not cover the procurement of services.
Es deplorable, con todo, que la Ley Modelo no abarque la contratación de servicios.
5. It is regrettable that this barbaric act is not an isolated incident.
5. Es deplorable que este acto de barbarie no constituya un incidente aislado.
The opposition to the proposal on the part of some States was most regrettable.
Es deplorable la oposición de ciertos Estados a esa propuesta.
These are instances of legal imprecision that are most regrettable in a draft of this type.
Hay toda una serie de imprecisiones jurídicas que son muy deplorables en un proyecto de esta índole.
- what happened was regrettable, but...
- lo que pasó fue deplorable, pero...
What a regrettable existence.
Qué existencia más deplorable.
- That was regrettable.
- Eso fue deplorable.
Make a statement acknowledging our father's regrettable act.
Haz un reconocimiento del deplorable acto de nuestro padre.
Their fates are regrettable.
Vuestras excepciones son deplorables.
Yes, I get it, it is regrettable, we agree.
- ¿Está hablando de mí? Sí, entiendo. Es deplorable...
- In a state of the most regrettable inebriations.
En un estado deplorable de embriaguez.
There was a regrettable incident.
Hubo un deplorable incidente.
It was a regrettable rule of attraction, perhaps; but it nearly always worked.
Era quizá una regla de la atracción deplorable, pero pocas veces fallaba.
Or something deeply regrettable about myself had at last been revealed.
O algo sobre mí mismo profundamente deplorable acababa de revelarse al fin.
To Kommandant van Heerden, Piemburg’s chief of police, the whole affair was most regrettable.
El Kommandant van Heerden, jefe de policía de Piemburgo, consideraba todo el asunto absolutamente deplorable.
A distinguished barrister who had attended the trial had called the Chairman's summing-up a regrettable performance.
Un distinguido abogado que había asistido al juicio calificó de «deplorable espectáculo» la recapitulación del presidente.
At one time the British held dances on the platform before the Taj Mahal. To Woodruff and to others this is a regrettable vulgarity.
En cierta época, los británicos daban bailes en la plataforma ante el Taj Mahal, una vulgaridad deplorable para Woodruff y otros.
She brought her regrettable offspring with her, and appeared to think it a fortunate circumstance that I should be present to admire it.
Llevó consigo a su deplorable vástago, y pareció considerar como una afortunada circunstancia el hecho de que yo me hallara presente para admirarlo.
She confessed this with curious detachment, as if speaking of some girl who wasn’t her, a girl whose doings were regrettable but understandable.
Lo confesó con una objetividad curiosa, como si hablara de una chica que no era ella, una chica cuyos actos eran deplorables pero comprensibles.
adjectif
99. This positive development of the country's legal framework and in its practical application is all the more impressive when we recall that, regrettably, poverty levels in the country appear not to have dropped to any perceptible degree.
99. Esta evolución positiva del marco legal y de su aplicación en la práctica tiene más valor si se considera que, desafortunadamente, los índices de pobreza no parecen haber mejorado de forma sensible.
It is, as the Ambassador of Mexico to the United Nations at New York has said, regrettable that the Court did not pursue its argument to its logical conclusion.
Es sensible, como lo ha señalado el Embajador de México ante las Naciones Unidas en Nueva York que el tribunal no haya proseguido el hilo de su argumentación hasta el término coherente de sus propias conclusiones.
Croatia was situated in a region in which many countries had a regrettable history of trafficking in women, especially for the purposes of prostitution; it was thus particularly cognizant of the seriousness of the problem.
Croacia está situada en una región en que muchos países han sido o siguen siendo escenario de actividades de trata de mujeres, en particular con fines de prostitución, por lo cual es muy sensible a la gravedad del problema.
His tone implied that that was regrettable.
Su tono implicaba que esa última circunstancia era sensible.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test