Traduction de "recipients of assistance" à espagnol
Recipients of assistance
Exemples de traduction
In conclusion, I would like to call your attention to the success story of the transformation of Slovakia from a former recipient of assistance into a donor country.
Para terminar, quisiera señalar a su atención el éxito del caso de Eslovaquia, que anteriormente era receptor de asistencia y ha pasado a ser país donante.
At the 2010 Meeting of Experts, a number of countries commented in the session on victim assistance on their experiences of cooperation and assistance in that area, both as donors and as recipients of assistance.
En la Reunión de Expertos de 2010, durante la sesión sobre asistencia a las víctimas, varios países formularon sus observaciones sobre sus experiencias de cooperación y asistencia en esa esfera, en su condición de donantes o de receptores de asistencia.
Not only are they the recipients of assistance, but they should also become partners for dialogue on an equal footing and should be fully entitled to air their views on identifying the priority areas for assistance.
Ellos no sólo son receptores de asistencia, sino que también deben convertirse en interlocutores de un diálogo en pie de igualdad y deberían tener todo el derecho de exponer sus ideas para identificar las prioridades de la asistencia.
It is the intention that not only international organizations participating in the ISWGNA play a role in the implementation of such programmes, but also individual countries that are donors and recipients of assistance on the area of national accounts.
Se pretende que no sólo las organizaciones internacionales que participan en el Grupo de Trabajo entre secretarías desempeñen una función en la aplicación de tal programa, sino también los distintos países que son donantes y receptores de asistencia en la esfera de las cuentas nacionales.
As a country that is the recipient of assistance, we greatly appreciate the assistance that has been provided, and we are making every effort to use it effectively.
Como país receptor de asistencia, agradecemos profundamente la asistencia que se nos ha ofrecido, y hacemos todo cuanto está a nuestro alcance para usarla de manera eficaz.
This paper suggests that a group of donors and recipients of assistance, together with the member organizations of ITD, could further explore these issues and possibly develop guidelines towards a more coordinated approach that countries would be free to adopt.
En este documento se propone que un grupo de donantes y receptores de asistencia, junto con las organizaciones miembros de DFI, analice más a fondo estas cuestiones y tal vez elabore directrices con miras a un planteamiento más coordinado que los países tendrían plena libertad para adoptar o no.
Furthermore, it was recognized that some countries with economies in transition had not only been recipients of assistance but had also started to transfer their own expertise, knowledge and lessons learned on capacity-building to non-annex I parties.
Asimismo, se reconoció que algunos países de economía en transición no solo habían sido receptores de asistencia, sino que también habían comenzado a transferir sus propios conocimientos especializados, conocimientos generales y experiencias adquiridas sobre la creación de capacidad a los Estados Partes que no estaban incluidos en el anexo I.
At the same time, local non-governmental organizations should be rehabilitated, as they are more in touch with the local environment in their own countries and have the advantage of speaking the language of the recipients of assistance.
Al mismo tiempo, debe rehabilitarse a las organizaciones no gubernamentales locales, ya que están más en contacto con los entornos locales de sus propios países y tienen la ventaja de hablar el mismo idioma que los receptores de asistencia.
They did not wish to become recipients of assistance from the Fund but they did need temporary exemption from certain of their obligations under the Protocol.
No deseaban convertirse en receptores de asistencia del Fondo pero necesitaban quedar temporalmente exentos de determinadas obligaciones que habían asumido en virtud del Protocolo.
The private sector employees enrolled in complementary welfare schemes, which are the main recipients of assistance, reached 3.4 million, an increase of over 1.2 million units.
Los empleados del sector privado inscritos en planes de pensión complementaria, que son los principales receptores de asistencia, llegaron a 3,4 millones, un aumento de más de 1,2 millones.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test