Traduction de "receuil" à espagnol
Receuil
  • recueil
Exemples de traduction
recueil
L. Condorelli, “L’imputation à l’Etat d’un fait internationalement illicite: solutions classiques et nouvelles tendances” (1984) 189 Receuil des cours 9 at pp. 66-76.
Condorelli, "Ĺimputation à ĺEtat d́un fait internationalement illicite: solutions classiques et nouvelles tendances" (1984), 189, Recueil des cours, 9, págs. 66 a 76.
Introduction to the international system of protection of human rights, Receuil des cours: Textes et sommaires, 17e session d'enseignement, Strasbourg, July 1986 (21 pp.).
Introduction to the International System of Protection of Human Rights, Recueil des cours; Textes et sommaires, 17e Session d'Enseignement, Estrasburgo, julio de 1986 (21 págs.).
Commented on in German by Magnus in [1998] Lindenmaier-Möhring 2 (No. 4); Schlechtriem/Schmidt-Kessel in [1997] Entscheidungen zum Wirtschaftsrecht 3311; Gaus in [1997] Wirtschaftsrechtliche Beratung 1315; and in French by Witz [1998] Receuil Dalloz, 34ème Cahier, Sommaire commentés, 309
Comentado en alemán por Magnus en [1998] Lindenmaier-Möhring 2 (No 4); Schlechtriem/Schmidt-Kessel en [1997] Entscheidungen zum Wirtschaftsrecht 3311; Gaus en [1997] Wirtschaftsrechtliche Beratung 1315; y en francés por Witz [1998] Recueil Dalloz, 34ème Cahier, resúmenes comentados, 309
There has been considerable debate, as yet unresolved, as to whether this principle refers to weapons which, because of the way they are commonly used, strike civilians and combatants indiscriminately (Weapons that May Cause Unnecessary Suffering or have Indiscriminate Effects, Report of the Work of Experts, published by the ICRC, 1973) or whether it refers to whether a weapon "having regard to [its] effects in time and space" can "be employed with sufficient or with predictable accuracy against the chosen target" (Conference of Government Experts on the Use of Certain Conventional Weapons (Lucerne, 1974), Report published by the ICRC, 1975, pp. 10-11, para. 31; see also Kalshoven "Arms, Armaments and Interpretation of Law", Receuil des Cours, 1985, II, at p. 236).
Se ha debatido mucho la cuestión, todavía por resolver, de si este principio se refiere a las armas que, por la forma en que se utilizan normalmente, afectan indiscriminadamente al personal civil y a los combatientes (Weapons that May Cause Unnecessary Suffering or have Indiscriminate Effects, informe del Grupo de Expertos publicado por el CICR, 1973) o si se refiere a las armas que "habida cuenta de sus efectos en el tiempo y en el espacio pueden utilizarse con una precisión suficiente o predecible contra el objetivo elegido" (Conferencia de expertos gubernamentales sobre el empleo de ciertas armas convencionales (Lucerna, 1974), informe publicado por el CICR, 1975, págs. 10 y 11, párr. 31; véase también Kalshoven "Arms, Armaments and Interpretation of Law" Recueil des Cours, 1985, II, pág. 236).
"Legal notion of jus cogens in contemporary international law", Receuil des Cours, The Hague Academy of International Law, vol. 172, Part III, 1981.
"Concepto jurídico del jus cogens en el derecho internacional contemporáneo", Recueil des Cours, Academia de Derecho Internacional de La Haya, vol. 172, parte III, 1981;
La Cour suprême malgache, Receuil Penant (Paris), No. 722 (October, November and December 1968).
"La Cour Suprême malgache", en Recueil Penant, París, No. 722, octubre, noviembre y diciembre de 1968.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test