Traduction de "rates increasing" à espagnol
Exemples de traduction
A commitment to the redesign of rate structures and rate increases in the province's Poverty Reduction Strategy was announced in November 2009.
En noviembre de 2009 se comunicó el compromiso de remodelar la estructura y los aumentos de las tasas en la Estrategia Provincial de Lucha contra la Pobreza.
50. HIV/AIDS was one of the biggest medium- to long-term global challenges to social development, as it contributed to higher mortality rates, increased health sector expenditure, and worsened poverty.
50. El VIH/SIDA es uno de los mayores desafíos mundiales a mediano y largo plazo para el desarrollo social, ya que contribuye al aumento de las tasas de mortalidad, el incremento de los gastos del sector de la salud y la agravación de la pobreza.
At the same time, measures are being taken to raise Government revenues through tax-rate increases and support for the public sector.
Al mismo tiempo, se están tomando medidas para aumentar los ingresos del Gobierno mediante aumentos en las tasas impositivas y apoyo al sector público.
Indicators show that the poverty rate increased and the unemployment rate as well as the rate of migration to urban centres and abroad (around 700,000 persons in 2003) were high.
Los indicadores muestran que el índice de pobreza aumentó y las tasas de desempleo así como las tasas de migración a centros urbanos y al exterior (cerca de 700.000 personas en 2003) fueron elevadas.
Additional to any rate increases, a number of programmes providing additional benefits for recipients have been introduced, as mentioned below:
1534. Como complemento de los aumentos en las tasas, se ha introducido una serie de programas de prestaciones adicionales como las siguientes:
Over the last number of years, the change in population levels and demographic structure has continued to be influenced by increases in the birth rate, increasing life expectancy and increasing inward migration;
En los últimos años, los niveles de población y la estructura demográfica siguieron estando influidos por el aumento de las tasas de nacimiento, una esperanza de vida cada vez más elevada y una creciente inmigración.
In 2001 and 2002, two rate increases of 2 per cent each were approved by the Assembly on an ad hoc basis and unrelated to any empirical survey process (resolution 55/274, paras. 10 and 11).
En 2001 y 2002 la Asamblea General aprobó dos aumentos en las tasas del 2% cada uno, con carácter casuístico y sin relación alguna con un proceso de encuestas empíricas (resolución 55/274, párrs. 10 y 11).
The net gains include, but are not limited to: increased attendance rates, increases in literacy and livelihood, elder age for marrying and maternity and decreases in infant mortality, HIV/AIDS, and generational poverty.
Los beneficios netos incluyen, entre otras cosas la mejora del nivel de alfabetización y de los medios de vida, el aumento de las tasas de asistencia, el aumento de la edad a la que contraen matrimonio y se convierten en madres, la disminución de la mortalidad infantil, el VIH/SIDA y la pobreza generacional.
Beyond that, many of the affected countries were protected from rate increases by the provision for least developed countries.
Además, muchos de los países afectados estaban protegidos de los aumentos de las tasas por la disposición relativa a los países menos adelantados.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test