Traduction de "rapidly developing" à espagnol
Exemples de traduction
Another new unit on information on the Internet Web sites will facilitate the communication of the message of UNEP and efficient use of rapidly developing electronic forms of information. 12.61 During the biennium 2000–2001, the following outputs will be delivered:
Otra nueva dependencia, que se ocupará de la información en los sitios de la Internet, facilitará la comunicación del mensaje del PNUMA y promoverá una utilización eficiente de las formas de información electrónica que se están desarrollando rápidamente.
In today's international security climate, States are rapidly developing new strategies to protect their populations from the threat of terrorism.
En la atmósfera actualmente existente en torno a las cuestiones de seguridad en el ámbito internacional, los Estados están desarrollando rápidamente nuevas estrategias para proteger a sus poblaciones de la amenaza del terrorismo.
Without far-reaching assistance from the highly developed countries to countries that are rapidly developing or hoping to grow faster, there is no possibility of success.
Sin una asistencia de gran alcance de los países altamente desarrollados a los países que se están desarrollando rápidamente o que esperan crecer con mayor rapidez, no habrá posibilidades de éxito.
107. Turkey is a rapidly developing country and it is an established fact that the status of women has started to overcome the traditional rigidities.
Turquía es un país que se está desarrollando rápidamente y es un hecho establecido que la situación de la mujer ha comenzado a superar las rigideces tradicionales.
One major hurdle is the disagreement over how rapidly developing countries such as China and India should be incorporated into the next round of emissions targets.
Un impedimento principal es el desacuerdo sobre la forma en que los países que se están desarrollando rápidamente, como China y la India, deberían integrarse en la próxima serie de objetivos para las emisiones.
There was discussion of the implications for mercury control of the energy needs of rapidly developing countries, which were often met by power plants fuelled by coal and other fossil fuels.
Se debatieron las consecuencias en el control del mercurio que traerían las necesidades de abastecimiento de energía de los países que se estaban desarrollando rápidamente, que a menudo se satisfacían mediante centrales eléctricas que operaban a carbón y otros combustibles fósiles.
A new technical unit on the UNEP Web site will facilitate access to information on the Internet, the communication of the message of UNEP and the efficient use of rapidly developing electronic forms of information.
Otra nueva dependencia, que se ocupará de la información en los sitios de la Internet, facilitará la comunicación del mensaje del PNUMA y promoverá una utilización eficiente de las modalidades de información electrónica que se están desarrollando rápidamente.
It also increases the digital divide as rapidly developing technologies, such as the Internet, remain accessible to only a privileged few.
También se aumenta la "disparidad informática", ya que las nuevas tecnologías que se están desarrollando rápidamente, como las relacionadas con Internet, sólo son accesibles a unos pocos privilegiados.
One such sphere could be the rapidly developing information space.
Una de esas esferas podría ser el espacio de información que se está desarrollando rápidamente.
Biological detection and analysis technology relevant to investigation and response to alleged BW use is a rapidly developing area.
La tecnología de detección y análisis pertinente para investigar el presunto empleo de armas biológicas y darle respuesta se está desarrollando rápidamente.
Obviously, therefore, I was either beginning to feel that the leg was my property, or I was rapidly developing an intention to acquire it.
Obviamente, por lo tanto, o empezaba a sentir que la pierna era propiedad mía o estaba desarrollando rápidamente la intención de apropiarme de ella.
Today, Poland is a rapidly developing country.
Polonia es un país en rápido desarrollo.
The topic of State immunity was an increasingly important and rapidly developing area of international law.
El tema de la inmunidad de los Estados adquiere cada vez más importancia y constituye una parte del derecho internacional en rápido desarrollo.
But, as a rapidly developing country, it will need to keep its future energy options open.
Sin embargo, como país en rápido desarrollo, necesitará tener disponibles sus futuras opciones de energía.
UNIDO had also sharpened the focus of its programmes of cooperation with the rapidly developing regions and subregions.
Por otra parte, se han definido más claramente las metas de los programas de cooperación con las regiones y subregiones en rápido desarrollo.
Lessons from the Japanese experience would be relevant to any rapidly developing city on every continent.
La experiencia japonesa puede ser útil para toda ciudad en rápido desarrollo en cualquier continente.
88. Advancement in AUV capabilities continues to be one of the most rapidly developing areas of marine technology.
El progreso de las capacidades de los VSA sigue siendo una de los campos de más rápido desarrollo de la tecnología marina.
The rapidly developing East Asian countries already show the growing economic importance of the services sector.
Los países del Asia oriental en rápido desarrollo ponen ya de manifiesto la creciente importancia económica del sector de los servicios.
The overall impact of rapidly developing information technologies, especially the Internet, could be compared only to the invention of radio.
El efecto general del rápido desarrollo de las tecnologías de la información, en particular internet, sólo puede compararse a la invención de la radio.
259. The study showed that domestic labour is a competitive, well-paid, rapidly development sphere of employment.
259. El estudio demostró que el trabajo doméstico es una esfera de empleo competitiva, bien remunerada y en rápido desarrollo.
These rapidly developing countries also serve as sources for investment and as potential markets for other countries in the region.
Estos países en rápido desarrollo actúan también como fuentes de inversión y mercados potenciales para otros países de la misma región.
John Boone had worked for him for the last several years of John’s life, and they had had many a conference as they discussed the rapidly developing Martian situation;
John Boone había trabajado para él durante los últimos años de su vida y habían mantenido más de una discusión a propósito del rápido desarrollo de la situación marciana;
My new building, which was also home to the forensic labs, was the anchor of thirty-four acres of rapidly developing data institutes known as Biotech Park.
Mi nuevo edificio, que también acogía el laboratorio forense, era el centro de una extensión de catorce hectáreas de institutos de proceso de datos en rápido desarrollo, conocida como Biotech Park.
and second, as already suggested, because the bourgeois home was increasingly ‘aestheticised’, and the woman was (and by tradition remained) the primary homemaker and home furnisher, greatly abetted by the rapidly developing advertising industry.
y en segundo lugar, como ya se ha sugerido, porque el hogar burgués era cada vez más «estético» y la mujer era (y, por tradición, siguió siendo) la principal responsable de mantener y amueblar la casa, con el intenso estímulo adicional de la industria publicitaria, en rápido desarrollo.
By the time the Culture came to know the Affront better — shortly after the long distraction of the Idiran war — the Affront were a rapidly developing and swiftly maturing species, and short of another war there was no practical way of quickly changing either their nature or behaviour.
La Cultura tardó algún tiempo en conocer bien a la Afrenta, y para entonces –poco después de la prolongada distracción que supuso la Guerra Idirana– la Afrenta era una especie en proceso de rápido desarrollo y veloz maduración y, aparte de una nueva guerra, no había forma de cambiar fácilmente su naturaleza o su comportamiento.
Cora’s struggle to express her bizarre fear that a spider was colonizing her brain appeared to be the work of a woman bewildered by her own rapidly developing paranoia, perhaps embarrassed by it, frightened not just of the imaginary spider but also of her belief in its existence, which part of her must have known was irrational.
La lucha de Cora por expresar su extraño temor a que una araña estuviera colonizándole el cerebro parecía ser la obra de una mujer desconcertada por su propia paranoia en rápido desarrollo, tal vez avergonzada, asustada no solo de la araña imaginaria en sí, sino también por creer en su existencia, que una parte de ella debía reconocer como un acto irracional.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test