Traduction de "pulls away from" à espagnol
Pulls away from
Exemples de traduction
It would explain why she didn't see them that much. Why she pulled away from her friends.
Eso explica por qué no los veía seguido porque se alejó de sus amigos.
She was pulling away from me, and I just... I...
Se alejó de mí, y yo...
We used to be so close, but now he's totally pulled away from me.
Solíamos ser cercanos, pero ahora se alejó de mí por completo.
I know Eddie pulled away near the end, but he pulled away from us all.
Sé que Eddie se alejó al final, pero... se alejó de todos nosotros.
He put the car in reverse, he pulled away from these kids as quickly as he could.
Puso el coche marcha atrás, se alejó de estos niños tan rápidamente como pudo.
She just pulls away from me at the weirdest times.
Ella se aleja de mi en los momentos más raros.
"...she begins to pull away from the awareness she had once.... "
"...se aleja de la conciencia que tuvo un día... "
I try to hug this bird, but it pulls away from me.
Yo trato de abrazar a esta ave, pero se aleja de mí.
I was... pulled away from her.
Estaba...alejado de ella. Ella se alejó de mi. Y supongo que eso fue...
Kinney pulls away from the door.
Kinney se aleja de la puerta.
The driver pulled away from the kerb.
El conductor se alejó de la acera.
The void warren pulled away from them.
La madriguera hueca se alejó de ellos.
Then he accelerated and pulled away from them.
Luego aceleró y se alejó de ellos.
Emma pulled away from me suddenly.
Emma se alejó de repente de mí.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test