Traduction de "programs support" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
For example, Victoriaworks for Graduates with a Disability program supports the transition of recent graduates with a disability into employment in the public and community sectors in Victoria.
Ejemplo de ello es el Programa de Apoyo a los Graduados con Discapacidad de Victoria, que sirve para facilitar la transición de los nuevos graduados con discapacidad al empleo en los sectores público y comunitario de Victoria.
Our programs support the Franklin D. Roosevelt Presidential Library in Hyde Park and the Roosevelt Study Center in the Netherlands as forums for research, teaching and debate.
Nuestros programas prestan apoyo a la Franklin D. Roosevelt Presidencial Library de Hyde Park y al Roosevelt Study Center de los Países Bajos en tanto que foros para la investigación, la enseñanza y el debate.
The government has made the participation of children and youth a priority in its Amateur Sport Strategy and in its funding programs supporting the creation of recreation opportunities.
1000. El Gobierno ha dado carácter prioritario a la participación de niños y adolescentes en su "Estrategia sobre deportes para aficionados" y en la financiación de programas de apoyo a la creación de oportunidades de recreación.
Currently professional qualification is deemed from the government as a priority and this is materialized concretely in the assistance our country receives from EU in the framework of CARDS Program, "Support for the reform in the field of AFP."
Actualmente, el Gobierno considera la formación profesional una prioridad, lo que se materializa en la asistencia que nuestro país recibe de la UE en el marco del programa CARDS "Apoyo a la reforma en el ámbito de la formación profesional".
The Program supports training courses, workshops, equipment, and technical and legal assistance to States to enable them to prevent and respond to terrorist activity in a manner consistent with international counter-terrorism and human rights norms, standards and obligations.
Dicho programa presta apoyo a cursos de capacitación, seminarios, suministro de equipo y prestación de asistencia técnica y jurídica a los Estados para que éstos puedan prevenir las actividades terroristas y responder a ellas de manera compatible con las normas internacionales de lucha contra el terrorismo y las normas, reglas y obligaciones en materia de derechos humanos.
Since 2003, the program Support for Roma Middle School Pupils has been announced twice yearly. The aim is to support the studies of those Roma pupils whose families find it difficult to meet the costs associated with middle-school studies.
Desde 2003 se viene anunciando dos veces al año el programa de "Apoyo a los alumnos romaníes de las escuelas secundarias", con objeto de coadyuvar a la educación de los alumnos romaníes cuyas familias tienen dificultades para hacer frente a los costos de los estudios secundarios.
Apart from that, the Ministry of Culture and Monument Protection of Georgia annually supports publication of newspapers in minority languages within the framework of the Program Supporting the Culture of National Minorities.
314. Además, el Ministerio de Cultura y Protección de Monumentos presta apoyo todos los años a la publicación de periódicos en idiomas de las minorías en el marco del Programa de Apoyo a la Cultura de las Minorías Nacionales.
The IPCC provided detailed guidelines to prepare national GHG inventories and the GEF funded National Communications Support Program supported hands-on training of national experts to properly apply the methodologies.
El Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático (IPCC) facilitó orientaciones detalladas para preparar los inventarios nacionales sobre gases de efecto invernadero, y el Programa de apoyo para las comunicaciones nacionales financiado por el FMAM ayudó a organizar la capacitación práctica de expertos nacionales para que apliquen debidamente las metodologías.
57. The micro-credit organizations, which in their programs support women, support self-employment in the private sector and agriculture in particular.
57. Las organizaciones de microcrédito, que en sus programas ofrecen apoyo a la mujer, respaldan en particular el empleo por cuenta propia en el sector privado y la agricultura.
However commendable this effort, these investments may come at the expense of programs supporting socially vulnerable groups and, risk eliciting a political backlash in cash-strapped economies.
Por encomiable que sea esta tarea, esas inversiones tal vez se hagan a expensas de programas de apoyo a grupos socialmente vulnerables y se corre el riesgo de que susciten una fuerte reacción política en las economías escasas de circulante".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test