Traduction de "professed" à espagnol
Exemples de traduction
adjectif
Buddhism is professed by the majority of Myanmar people.
La mayoría de la población birmana profesa el budismo.
The third professed religion more is the Zion with 17.5%.
La tercera religión que más se profesa es la de Zion con el 17,5%.
In Myanmar, Buddhism is the faith professed by the majority of the population.
En Myanmar, el budismo es la religión que profesa la mayoría de la población.
65. About 89.37 per cent of the population profess Buddhism.
65. El 89,37% de la población profesa el budismo.
The rest of the population profess other religions.
El resto de la población profesa otras religiones.
Terrorism must be attributed to the perpetrators and not the religion they profess.
El terrorismo debe atribuirse al que lo perpetra y no a la religión que profesa.
The majority of indigenous Solomon Islanders profess Christianity.
La mayoría de la población indígena de las Islas Salomón profesa el cristianismo.
Moreover, over 80 per cent of the population professed Islam.
Además, más del 80% de la población profesa el Islam.
76. Buddhism is professed by the majority of Myanmar people.
76. La mayoría de la población de Myanmar profesa el budismo.
Not surprising you profess carelessness about them.
No me sorprende que profeses indiferencia.
What religion do you profess, Preacher?
¿Qué religión profesas, predicador?
You profess true love?
¿Usted profesa amor verdadero?
- Of the principles she professes.
- Con los principios que profesa.
And the love that he professes.
Y también del amor que os profesa.
No, I don't profess to be a psychiatrist.
No, no profeso ser un psiquiatra.
And do you profess it?
¿Y usted la profesa?
I profess to be.
Profeso mi fe.
Are you still professing your innocence?
¿Aún profesas tu inocencia?
Rasida professes love.
Rasida me profesa amor.
"This, ah, religion which you've professed .
- Esta… ah… religión que profesas
Does he also profess mastery of the occult?
¿También profesa maestría en el ocultismo?
What teachings do you profess, monk?
¿Qué enseñanzas profesas, monje?
He was being shunned again by the professed.
Los profesos le hacían el vado otra vez.
What then, do you profess to, that you are called professor?
¿Qué es lo que profesa para que le digan «profesora»?
Or do I just mean faith-professing?
¿O quiero decir simplemente que profesa una fe?
Do you want me to profess my affection for you?
¿Queréis que profese en público mi afecto por vos?
He openly professed that he loved don Genaro dearly.
Profesó abiertamente su gran cariño por don Genaro.
adjectif
This inability to forge a compromise is a setback in spite of our professed common goal of nuclear disarmament.
Esa incapacidad de llegar a una solución de transacción va en contra de nuestro objetivo declarado de lograr el desarme nuclear.
The Israelis' unlawful actions on the ground provide the starkest evidence of the contrast between its actions and its professed intention to participate in the peace process.
Las ilegales medidas de Israel sobre el terreno constituyen la prueba más fehaciente del contraste que hay entre sus medidas y su intención declarada de participar en el proceso de paz.
These groups are distinguishable from criminal gangs or terrorists only by their professed motives.
Esos grupos se distinguen de bandas de delincuentes o terroristas exclusivamente por sus motivos declarados.
Professed commitment to the United Nations by Member States needs to be backed up by living up to the obligations.
Los Estados Miembros tienen que respaldar su compromiso declarado con las Naciones Unidas cumpliendo con sus obligaciones.
The resistance of some nuclear-weapon States to this reasonable proposition creates doubts and suspicions regarding their professed commitment to nuclear disarmament.
La resistencia de algunos Estados poseedores de armas nucleares a esta razonable propuesta suscita dudas y sospechas sobre su compromiso declarado respecto del desarme nuclear.
We urge the concerned parties not to deviate from their professed commitment to resolving the problem through peaceful means.
Exhortamos a las partes interesadas a que no se aparten de su compromiso declarado de resolver el problema por medios pacíficos.
This lesson must be learned by States which, despite their professed commitment to the Charter, often resort to various forms of coercion in international relations.
Esa lección la tienen que aprender los Estados, los cuales, pese a su compromiso declarado con la Carta, con frecuencia recurren a diversas formas de coacción en las relaciones internacionales.
Israel's unilateral actions in breach of the agreements already reached hardly lend credibility to its professed commitment to bilateral talks.
Las acciones unilaterales que Israel lleva a cabo en contravención de los acuerdos ya alcanzados hacen muy difícil creer en la sinceridad de su declarado compromiso con las conversaciones bilaterales.
Moreover, the greater the Secretary-General's professed resolve to rationalize procedures for the submission of financial information, the worse the situation seemed to become.
Asimismo, cuanto mayor es la intención declarada del Secretario General de racionalizar los procedimientos de presentación de la información financiera, tanto más parece empeorar la situación.
Professions of a desire for the eradication of poverty must first lead to the establishment of an international economic policy framework responsive to the needs of the developing countries.
El deseo declarado de erradicar la pobreza debe conducir en primer lugar al establecimiento de un marco de política económica internacional que responda a las necesidades de los países en desarrollo.
Raplin is a self-professed radical and leaves no surviving family.
Era un activista declarado y no deja ningún pariente.
And shockingly, his would-be bride, Nancy Denuff, has professed her love for Freck Hildebrandt...
Y sorprendentemente, la que iba a ser su mujer, Nancy Denuff, ha declarado su amor por Freck Hildebrandt...
Since we're dealing with professed satanists which is often practiced by younger males we may be looking for teenagers.
Ya que tratamos con satanistas declarados que a menudo son varones jóvenes tal vez busquemos adolescentes.
So how can I have no instinct to share something so essential with someone I'm professed to care for?
¿Entonces cómo no me nace compartir algo tan esencial con alguien a quien le he declarado mi afecto?
In the United States, there are professed values like democracy.
En los Estados Unidos, hay declarados valores como la democracia.
Love must be professed.
El amor tiene que ser declarado.
Do you question me as an honest man should do for my simple true judgment, or would you have me speak after my custom as a professed tyrant to their sex?
¿Me preguntáis, como hombre honrado, mi parecer franco y sencillo, o queréis que os responda según mi costumbre, como enemigo declarado de su sexo?
Having professed his innocence on all charges the accused leaves the judge with no choice but to proceed with the inquisition.
Habiéndose declarado inocente de todos los cargos el acusado no le deja otra opción al juez, más que proceder con la Inquisición.
the sandals, flamboyantly long hair, financial support from parents she reviled, and some professed membership in a apostrophe-heavy Eastern religion that I would defy anyone to pronounce correctly.
Las sandalias, el pelo muy largo, apoyo económico de unos padres a quien vilipendiaba, y una membrecía declarada a una religión oriental Llena de apóstrofes que desafiaría a cualquiera a pronunciar.
He had professed to be working on the history of Kurdistan;
Había declarado que estaba trabajando en una historia de los kurdos;
"That's more than many professed Christians can say," he admitted.
—Esto es mucho más de lo que muchos cristianos declarados pueden decir.
but there was a hint that Jocelyn had professed himself shocked at something that had happened.
pero se apuntaba que Jocelyn se había declarado impresionado por algo que había ocurrido.
"My good fellow, you are a thief professed," Shakespeare exclaimed.
—Mi querido compañero, sois un ladrón declarado —exclamó Shakespeare—.
Bingley was every thing that was charming, except the professed lover of her daughter.
Bingley era un modelo de gentileza, pero no el novio declarado de su hija.
instead, she had found this professed admirer of hers, prowling near the scaffolding.
en su lugar, había encontrado a este declarado admirador suyo, rondando cerca del andamio.
Neither of these men, to her knowledge, had ever professed to having a last name.
Por lo que Avery sabía, ninguno de los dos había declarado tener un apellido.
To have a writer and an actress—Mona had given that as her profession—was a double triumph for her.
Tener a un escritor y a una actriz —Mona había declarado esa profesión— era un doble triunfo para ella.
Kostya had already apologized, professed his innocence, and crossed himself a thousand times.
Kostia ya había pedido disculpas y se había declarado inocente, santiguándose mil veces.
adjectif
A few of his royal successors have professed to find something ironical in that.
Algunos de sus sucesores reales han fingido encontrar algo irónico en ello.
Each of them picked up a small satchel and took out a urine flask: emblems of their assumed profession.
Cada uno de ellos cogió una pequeña cartera y sacó un frasco de orina: emblemas de su fingida profesión.
As luck would have it, the man from whom she was hired to steal was one Abrum Assante, a member of her own alleged profession.
La suerte había querido que el hombre al que según el contrato debía robar fuese un tal Abrum Assante, miembro de su misma profesión fingida.
No martyrs, no causes, no military men of destiny crucified by traitors, just plain bloated, ugly profiteers who've professed to be super patriots, when all the while they were lining their unpatriotic pockets.
Nada de mártires, ni de causas, ni de gloriosos militares crucificados por traidores, sino vulgares aprovechados, tipos de cuidado que se han fingido superpatriotas cuando lo que estaban era forrándose.
John's eye: it reminded me of old days, it reminded me of his picture: it half led me to think that part, at least, of his professed persuasion of Miss Fanshawe's naïveté was assumed;
me recordó los viejos tiempos, me recordó su retrato: me llevó a pensar que una parte, al menos, de su convencimiento de la naïveté de la señorita Fanshawe era fingido;
Many soldiers consented, especially those with particular grievances against some officer or sergeant; smothering their sense of guilt under a professed concern for the cause of Liberty.
Muchos soldados aceptaron, especialmente aquellos que tenían motivos de queja particulares contra algún oficial o sargento, disfrazando su sentido de culpabilidad bajo un fingido amor por la causa de la libertad.
Diddy’s misfortune was to lack a vocation, some activity he could perform with love. Not to have gone into a profession, such as law or medicine or teaching, or into one of the arts. Instead, Diddy had only a job, which thus far he had valiantly aspired to like better than he actually did.
La desgracia de Diddy era la falta de vocación, de alguna actividad que pudiera desempeñar con verdadero cariño. Ojalá hubiera seguido una carrera, medicina, derecho, enseñanza, en vez de limitarse a un mero empleo por el cual había fingido sentir una afición que en verdad no sentía.
adjectif
But not for the medical and public health professions.
Sin embargo, no es una llamada dirigida a la profesión médica y de salud pública.
Being an optimist by nature and a realist by profession, I am hopeful that we will heed those calls before they turn into the deafening rumblings of conflict and destruction.
Como soy optimista por naturaleza y realista por mi profesión, espero que tengamos en cuenta esos llamados antes de que se conviertan en el estruendo ensordecedor del conflicto y la destrucción.
In reply to Mr. Mombeshora's question, she said that there were associations of the kind he had mentioned for every profession in Slovenia, the so-called "extended professional collegiums".
En respuesta a la pregunta del Sr. Mombeshora, declara que en Eslovenia para cada profesión hay asociaciones como la mencionada, los llamados “colegios profesionales ampliados”.
The management of the corrective labour institutions has a duty to ensure that convicted persons are enlisted to perform socially useful labour, taking into account their ability to work and, if possible, their profession.
La dirección de las instituciones de trabajo correccional tiene el deber de velar por que los condenados sean llamados a realizar trabajo socialmente útil, teniendo en cuenta su capacidad para trabajar y, de ser posible, su profesión.
At the international level, the organization has also acted as a global ambassador for the legal profession, bringing attention to the value of pro bono service from lawyers around the world to global service of the underserved.
En el plano internacional, la organización también ha desempeñado la función de embajador de la profesión de jurista y ha llamado la atención sobre el valor de los servicios gratuitos que prestan los abogados de todo el mundo en beneficio de las personas desfavorecidas.
One of these sectors is the so-called "non-financial businesses and professions area".
Uno de ellos es el llamado "sector de empresas y profesiones no financieras".
It is much more probable that a man is appointed to a leading position implying a high wage, even in so-called "female" professions.
Para cubrir un cargo directivo que conlleva un salario alto, es mucho más probable que se designe a un hombre que a una mujer, incluso en las así llamadas profesiones "femeninas".
In practising their profession and carrying out their duties doctors have an inalienable professional autonomy, irrespective of whether they are in the employ of the institution or called in as outside professionals.
En el ejercicio de su profesión y en el cumplimiento de sus funciones, los médicos gozan de una autonomía profesional inalienable, ya sea que sean empleados del establecimiento o que hayan sido llamados como profesionales externos.
A scheme for self-employed workers, the liberal professions and other unpaid activities (called Inaya) was launched in 2008.
En 2008 se creó un régimen de los trabajadores independientes, profesiones liberales y otras actividades no asalariadas (llamado "Inaya").
It was found that both genders are depicted in so-called "traditional" roles and professions.
El estudio reveló que se describe a hombres y mujeres en las funciones y profesiones llamados "tradicionales".
Henry Kissinger was always attracted to his critics and the best way to get him to return your phone call was to write something negative he understood more about my profession the most of us he always understood if you could get the three networks and Time and Newsweek he was home free
Como era famoso, el Dr. Kissinger siempre resultó atractivo para sus críticos. La mejor manera de hacer que te devolviera una llamada era escribir algo negativo. El entendía nuestra profesión mejor que la mayoría de nosotros
A few nights later in the barroom of the Seattle Press Club, one Tony Vincenzo by name, City Editor by profession, bilious grouch by disposition, renewed acquaintance with a dear old comrade of the fourth estate.
Noches después en la barra del club de la prensa en Seattle uno llamado Tony Vincenzo, editor de profesión cascarrabias bilioso por disposición. el conocimiento renovado con un viejo estimado camarada del cuarto estado
Every man is called by God to his profession.
Cada hombre es llamado por Dios a su profesión.
While in the hospital recovering from a heart attack in the early 1970s, Marshall Applewhite professed to have a vision that he and his nurse, Bonnie Nettles, were the so-called, "two witnesses" as described in the New Testament
Mientas se recuperaba en el hospital de un ataque cardíaco a principios de 1970, Marshall Applewhite predicó haber tenido una visión junto a su enfermera Bonnie Nettles, de los así llamados, "dos testigos" como se describe en el Libro de la Revelación
Do you feel threatened when prevented From espousing tenets of your so-Called profession, Possibly revealing a lack of maturity on your part?
¿Te sientes amenazada cuando te impiden propugnar principios de tu llamada profesión, que puedan revelar tu falta de madurez?
I would have figured professing my love would at least get my phone calls returned.
Me imaginé que declararte mi amor haría que al menos me devolvieras mis llamadas.
Telling me about a man named Everett Henson or his profession, which is...
Háblame sobre un hombre llamado Everett Hanson, O su profesión, que es...
“Ah yes, the so-called ethics of the profession.”
—Ah, sí. La llamada ética profesional.
"That's what she called it," he said. "My profession."
—Así lo ha llamado —dijo—. «Mi profesión.»
“Let’s just say that the members of my profession are sometimes called hustlers.” “Yeah?
—Digamos no más, que los miembros de mi profesión a veces son llamados así. —¿Sí?
This man named Milo Weaver had too many professions, too many stories.
Ese individuo llamado Milo Weaver tenía demasiadas profesiones e historias.
In fact, I have decided to give up the crass calling of the merchant, for the nobler profession of ecological engineer.
De hecho, he decidido abandonar la grosera llamada de la profesión mercantil, por la más noble de ingeniero ecológico.
Geralt, called Geralt of Rivia, a witcher by profession, is accused of embezzlement, of the seizure and misappropriation of Crown property.
—Geralt, llamado Geralt de Rivia, de profesión brujo, se te acusa de malversación, de robo y enajenación de bienes pertenecientes a la corona.
Her father (Matthias Bachmann, 1895–1973), a teacher by profession, had been an officer in the army since the beginning of the war;
Éste, de profesión maestro (Matthias Bachmann, 1895-1973), fue llamado a filas en calidad de oficial desde el inicio de la guerra;
Their current subject was somebody named Anas Ali Atef, reportedly an Egyptian by nationality, and a civil engineer by education, if not by profession.
Su próximo sujeto era alguien llamado Anas Alí Atef, supuestamente de nacionalidad egipcia, con título de ingeniero civil, profesión que no ejercía.
From the east he felt anew the powerful pull of his ties to the civilized world—to Elizabeth and to his family, to his profession and to his past.
Desde el este sentía de nuevo el poderoso llamado de sus raíces en el mundo civilizado: a Elizabeth y a su familia, a su profesión y a su pasado.
The white men professed to be scandalized that the Totonaca or any other people should be fearful of or subject to the domination of a "foreign" ruler called Motecuzóma.
Los hombres blancos parecían estar escandalizados porque los totonaca o cualquier otro pueblo tuvieran que sentir temor o estar subyugados a la dominación de un gobernante «extranjero» llamado Motecuzoma.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test