Traduction de "primary task" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Peace and development continue to be our primary tasks today.
La paz y el desarrollo siguen siendo hoy nuestras tareas principales.
The maintenance of peace continues to be the primary task of the United Nations.
El mantenimiento de la paz sigue siendo la tarea principal de las Naciones Unidas.
In the twenty-first century, one of its primary tasks is to illuminate the path to sustainable development.
En el siglo XXI, una de sus tareas principales es iluminar la ruta hacia el desarrollo sostenible.
The primary task, ultimately, is to have a comprehensive discussion on this draft and to promote within the international community.
En última instancia, la tarea principal consiste en sostener un debate general sobre este tema y promoverlo en la comunidad internacional.
The primary task of the minister is to promote gender mainstreaming.
La tarea principal del ministerio es promover la integración de la perspectiva de género.
18. The primary tasks of the Rapidly Deployable Mission Headquarters are presented in the annex to the present report.
En el anexo del presente informe figuran las tareas principales del Cuartel General de la Misión de Despliegue Rápido.
Under the statutes of the Georgian Children's Federation, its primary tasks include:
Conforme al estatuto de la Federación de Niños de Georgia, sus tareas principales incluyen:
As we all know, the Conference on Disarmament has as its primary task the negotiation of disarmament agreements.
Como todos sabemos, la Conferencia de Desarme tiene la tarea principal de negociar acuerdos de desarme.
With regard to the west, the primary task would be to provide support for the security of the Special Court.
En lo que respecta a la parte occidental, la tarea principal sería la de prestar apoyo a la seguridad del Tribunal Especial.
I need you to figure out what your robot's primary task is going to be.
Antes de dejar la mesa, quiero que decidan cuál será la tarea principal de su robot.
You've had one primary task, and that is to figure out a way to use Operative Martinez to help me get information on the ODS.
Usted tenía una tarea principal que era averiguar una forma de utilizar al operativo Martínez para ayudarme a conseguir información sobre la ODS.
Despite your primary task, I trust that you have been making progress pinpointing the location of their base.
A pesar de tu tarea principal, confio en que has tenido progresos localizando la ubicación de su base.
That is your primary task, since we must remain here.
Esa es su tarea principal, ya que debemos quedarnos aquí.
Both are engaged with a sufficient share of the other’s primary task not to be in any mood for unalloyed gratitude.
Los dos se han cargado con una parte considerable de la tarea principal del otro y no están en disposición de mostrar una gratitud absoluta.
The sluggish giants were replaced by faster goblins, whose primary task was to keep the thing on course and moving.
Los torpes gigantes fueron sustituidos por trasgos, cuya tarea principal era mantener la cosa en su rumbo.
Everyone else was engaged, including Pauling, who had returned to her primary task of flushing out a Rraey sniper on the edge of the Gettysburg settlement.
Todos los demás estaban combatiendo, incluida a Pauling, quien había vuelto a su tarea principal de abatir a un francotirador raey en el extrarradio del asentamiento de Gettysburg.
To Talby, food was so much fuel, something that distracted him from his primary task of observing the universe. Something to be gotten over with as fast as possible.
Para Talby, los alimentos eran como combustible, algo que le distraía de su tarea principal de observar el universo, algo que había que quitarse de encima tan rápido como fuera posible.
It was heralded in Paris as a victory, which it was, though no one seemed to notice that the campaign had drawn French troops away from their primary task which was to complete the invasion of Spain and Portugal.
En París se anunció como una victoria, que lo era, aunque al parecer nadie se percató de que la campaña había alejado a las tropas francesas de su tarea principal, que consistía en completar la invasión de España y Portugal.
In fact, that was the nub of the problem: trying to get a doctor – or, with luck, three or four – who would testify that what Seth did was not a violation of ethics, because it was the doctor’s primary task to keep his patient from suffering.
En realidad, ése era el quid de la cuestión; encontrar a un médico (o mejor aún, tres o cuatro) que testificara que lo que hizo Seth no constituía una violación de la ética, ya que la tarea principal de un médico es evitar el sufrimiento de los pacientes.
Thanks to his method—and to many others developed in the modern novel, starting with the point-of-view technique conceived in the early twentieth century—we novelists have, I think, finally understood that our primary task is to identify with our characters.
Gracias a su método —y a muchos otros desarrollados en la novela moderna, empezando con la técnica del punto de vista concebida a principios del siglo XX—, creo que los novelistas por fin hemos entendido que nuestra tarea principal consiste en identificarnos con nuestros personajes.
From the age of 5, the pre-schools offer programmes similar to schools as preparation for school, which fit well into the primary task of a pre-school, which is to offer day-care to a child.
A partir de los 5 años, los centros de enseñanza preescolar ofrecen programas de carácter preparatorio análogos a los de las escuelas, que encajan bien en la tarea primaria de la enseñanza preescolar, que es el cuidado de los niños durante el día.
Among the primary tasks carried out by the Committee are the development of international treaties, conventions and legal principles governing the activities of Member States in the peaceful use and exploration of outer space and the provision of technical assistance and information on space technology and applications to interested Member States.
Entre las tareas primarias que lleva a cabo la Comisión figura el desarrollo de los tratados, convenciones y principios jurídicos internacionales que rigen las actividades de los Estados Miembros en la utilización pacífica y la exploración del espacio ultraterrestre y la prestación de asistencia técnica e información sobre tecnología y aplicaciones espaciales a los Estados Miembros interesados.
One representative said that, to assist the Panel with its primary task of providing the meetings of the parties with technical information and updates, any reorganization or modification of its modus operandi should be limited to what was strictly necessary.
Un representante dijo que, a fin de ayudar al Grupo con su tarea primaria de proporcionar a las reuniones de las Partes información y actualizaciones técnicas, debía limitarse toda reorganización o modificación de su modus operandi a lo estrictamente necesario.
Article 8 reaffirmed the role of the institution of diplomatic protection in achieving a basic goal of international law, that of civilized coexistence based on justice, and demonstrated in exemplary fashion how the Commission could, at the right time and in an appropriate context, fulfil one of its primary tasks, that of the progressive development of international law.
En el artículo 8 se reafirmaba la importancia que tenía la protección diplomática para alcanzar un objetivo básico del derecho internacional, a saber, la coexistencia civilizada basada en la justicia, al tiempo que se ponía ejemplarmente de manifiesto cómo la Comisión podía, en el momento y en un contexto adecuados, desempeñar una de sus tareas primarias: proceder al desarrollo progresivo del derecho internacional.
In order to provide a secure and stable environment during which the civil aspects of the Peace Agreement will become increasingly important, IFOR retains its primary task of implementing the military aspects of the Peace Agreement by monitoring, and where necessary ensuring, compliance by the parties with their obligations under annex 1.A. During this period, IFOR forces have been concentrating on the demobilization and the cantonment of air defence systems, heavy weapons and forces from all the parties.
A fin de proporcionar un entorno seguro y estable en que los aspectos civiles del Acuerdo de Paz lleguen a ser cada vez más importantes, la IFOR mantiene su tarea primaria de dar cumplimiento a los aspectos militares del Acuerdo de Paz mediante la supervisión y, llegado el caso, la adopción de las medidas necesarias para lograr que las partes cumplan sus obligaciones con arreglo al anexo 1-A. Durante este período, las fuerzas de la IFOR se han concentrado en la desmovilización y el acantonamiento de los sistemas de defensa aérea, las armas pesadas y las fuerzas de todas las partes.
The primary task of its Outreach Division was to foster such partnerships while conserving scarce budgetary resources.
La tarea primaria de su División de Extensión es fomentar tales asociaciones conservando al mismo tiempo sus escasos recursos presupuestarios.
8. The military mission was described as having the following primary tasks:
Se describió la misión militar como misión que comprendía las tareas primarias siguientes:
The primary task now of all these butterflies is to find a mate.
Ahora la tarea primaria de todas estas mariposas es hallar pareja.
You allowed your instinct for destruction interfere with your primary task!
Usted permitió que su instinto de destrucción interferir con su tarea primaria!
Rebecca West once observed that one of the great failures of human civilization has been its refusal to pay proper attention, or a proper wage, to those who perform the hard but essential primary task of growing our food.
Rebecca West señaló en una ocasión que uno de los grandes fracasos de la civilización humana había sido su negativa a prestar la atención debida, o un salario adecuado, a aquellos que realizan la dura y esencial tarea primaria de producir alimentos para todos nosotros.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test