Traduction de "previous administrations" à espagnol
Previous administrations
Exemples de traduction
The justification is that previous Administrations wrongly slanted their approach, acting "as if the law banishes religious providers and mandates rigid secularism".
La justificación es que las administraciones anteriores han seguido un planteamiento erróneo, actuando "como si la ley prohibiera la enseñanza religiosa e impusiera un laicismo rígido".
118. Relative to the previous administration, the Cabinet has gained one additional female member, while the Senate has lost one.
En relación con la administración anterior, el Gabinete tiene una mujer más, y el Senado una menos.
It was important to bear in mind that those events had resulted from the politicization of the police force by the previous Administration.
Es importante tener en cuenta que estos hechos se produjeron como resultado de la politización de la fuerza de policía por la administración anterior.
The fact that it was an election year, in addition to the change of Government, impeded the continuity of the policies outlined by the previous administration.
El año electoral, sumado al cambio de gobierno, dificultaron la continuidad de las políticas esbozadas por la administración anterior.
They were designed to eradicate the mistrust created by the policies of regional favouritism entrenched by previous administrations.
Se crearon con el objetivo de acabar con la desconfianza creada por las políticas de favoritismo regional que afianzaron las administraciones anteriores.
We adhere to a policy that has been reiterated by several previous administrations, namely:
Suscribimos a una política que ha sido reiterada por varias administraciones anteriores:
We will continue the efforts of the previous administration to promote peace, stability and national unity.
Proseguiremos la labor de la administración anterior para promover la paz, la estabilidad y la unidad nacional.
Because of time constraints, the draft agreements sent to countries for signature had been based on the models prepared by the previous administration.
Por falta de tiempo, los proyectos de acuerdo enviados a los países para su firma se han basado en los modelos preparados por la administración anterior.
Since this was not taken under the previous administration, President Fox decided in 2000 to pursue it as an initiative of the new Government.
Como ello no ocurrió durante la administración anterior, en 2000 el presidente Fox decidió, por su parte, enviarla como iniciativa del nuevo gobierno.
This had to be accomplished in the context of the constitutional agreement not to dismiss any public sector personnel from the previous administration.
Esa tarea se debía lograr en el marco del acuerdo constitucional de no despedir personal del sector públicode la administración anterior.
Despite numerous attempts by the previous administration...
A pesar de los numerosos intentos de la administración anterior...
The area in question was used by the previous administration for the disposal of toxic waste.
El área en cuestión fue usada por la administración anterior para la eliminación de deshechos tóxicos.
In each case, operations put in place by Carrington were compromised in favor of policies enacted by the previous administration.
En cada caso, operaciones dirigidas por Carrington fueron comprometidas a favor de políticas promulgadas por la administración anterior.
Not when the docs are all linked to members of the previous administration.
No cuando los documentos están todos vinculados a miembros de la administración anterior.
If anyone complains, we'll say it was grandfathered in under the previous administration.
Y si alguien se queja diremos que el permiso fue otorgado en la administración anterior.
Bill Clinton expanded stealth surveillance far beyond any previous administration ever, and that was during a time of peace.
Bill Clinton aumentó el espionaje... como ninguna administración anterior lo había hecho. Y en tiempos de paz.
Your predecessors in the previous administration buried it.
Sus predecesores en la administración anterior lo ocultaron.
Didn't we get our fill of secret agendas and lying and manipulation during the previous administration?
¿No conseguimos llenar nuestras agendas de secretos y mentir y manipular durante la administración anterior?
This is one of those programs That was initiated years ago by a previous administration.
Este es uno de esos programas que fueron iniciados hace años por la administración anterior.
He was happier during the previous administration in the United States.
Se sentía más feliz con la administración anterior de Estados Unidos.
The animals in the zoo—those that had not been stolen in previous administrations—were slain or left to starve.
A los animales del zoo —a los que no habían sido robados en administraciones anteriores— los mataron o dejaron morir de hambre.
Security around him was slightly relaxed-- this was under the previous administration, you understand.
Las medidas de seguridad que le rodeaban tendieron a relajarse ligeramente; eso ocurrió durante la administración anterior, como usted comprenderá.
“It’s Groundhog Day,” said Max. “The new people come in and think that the previous administration and the civil service are lazy or stupid.
Es el Día de la Marmota —apuntó Max—. La gente nueva entra y piensa que la Administración anterior y los empleados públicos son vagos o estúpidos.
She’d been the national security adviser in the previous administration and had been tapped for this more public office because she was quite simply one of the most accomplished people on the planet.
Había sido asesora de Seguridad Nacional con la administración anterior y la habían reclutado para ese cargo más público porque era una de las personas más dotadas del planeta—.
He was a model of cooperation for the first year after he was committed. Security around him was slightly relaxed--- this was under the previous administration, you understand.
Durante el primer año de reclusión, fue un verdadero modelo de buena conducta. Las medidas de seguridad que le rodeaban tendieron a relajarse ligeramente; eso ocurrió durante la administración anterior, como usted comprenderá.
“Beyond. Remember, he’s been Secretary of State for nearly six years, and before he took office his influence was significant perhaps too much so, in the two previous administrations.
—Y más aún. Recuerde que ha sido secretario de Estado durante casi seis años, y que, antes de asumir el cargo, tuvo gran influencia, quizá demasiada, en las dos administraciones anteriores.
Obama’s administration has prosecuted more government leakers under the Espionage Act of 1917—a total of seven—than all previous administrations in US history combined: in fact, more than double that total.
Con arreglo a la Ley de Espionaje de 1917, la administración Obama ha iniciado contra los filtradores gubernamentales más acciones judiciales —un total de siete— que todas las administraciones anteriores juntas: de hecho, más del doble.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test