Exemples de traduction
Planting seeds, watering them, hoping they'll grow into something useful.
Plantando semillas, regándolas, esperando que crecerán en algo útil.
But it wasn't just her flower patch you were planting seeds in, was it?
Pero no era sólo en su jardín que estaba plantando semillas, ¿no?
- Edna. -To clarify, I wasn't planting seeds.
- Para aclarar, no estaba plantando semillas.
I was with him side by side, throughout the day planting seeds.
Yo estuve con él mano a mano todo el día plantando semillas.
You were always planting "seeds" of a different kind, though!
¡Tu siempre estas plantando "Semillas", aunque de otro tipo!
They passed several women bent over in the mud, planting seeds.
Había varias mujeres inclinadas sobre el fango, plantando semillas.
I’m planting seeds, concentrating hard, neither of us looking at the camera, in his back garden.
Estoy plantando semillas, muy concentrada, ninguno de nosotros mira a la cámara, en su jardín de atrás.
One Sunday afternoon I saw Mr. Helfman turning over the earth near the far fence of the backyard and planting seeds.
Un domingo por la tarde, vi al Sr. Helfman removiendo tierra cerca de la lejana verja del patio trasero y plantando semillas.
When she was a little girl she was planting seeds every minute and sitting all day in front of the flower pot to see the little flower cracking up the seed.
De niña estaba todo el día plantando semillas, y se pasaba las horas delante del tiesto para ver cómo brotaba la pequeña flor.
It's the musical Planting Seeds In Cement.
Es el musical Plantar semillas en el cemento.
- I'm no good at planting' seeds...
- No se me da bien plantar semillas...
We learn to plant seeds.
Aprendemos a plantar semillas.
I'm just trying to plant seeds.
Estoy tratando de plantar semillas.
Just try planting seed in dry ground.
Solo traten de plantar semillas en tierra seca.
I will plant seeds of revenge and let them grow.
Plantaré semillas de venganza y las dejaré crecer.
Planting seeds or something.
Para plantar semillas o algo.
I need to plant seeds for the next generation.
Necesito plantar semillas para la próxima generación.
That boy really likes planting seeds, doesn't he?
A ese muchacho le gusta plantar semillas. ¡Helena! -Maravilla.
This was only a time to plant seeds, not the time to reveal his identity.
Era el momento adecuado de plantar semillas, pero no de revelar su identidad.
I dug in the earth to plant seeds for vegetables and herbs.
Cavé tierra para plantar semillas de distintas verduras y hierbas.
We should’ve fled sooner. But I wished to plant seeds in Syracuse.” “Syracuse?”
Deberíamos haber huido antes, pero yo quería plantar semillas en Siracusa. —¿Siracusa?
he repeated. “What do you mean?” “To plant seeds in—to make things grow—to see them come alive,” Mary faltered.
—replicó él—. ¿Qué es lo que quieres decir? —Para plantar semillas y hacer que crezcan flores —titubeó Mary.
They showed the Topaa how to plant seeds and water them and care for them, and then harvest the corn and beans and squash that they had brought with them from their faraway world.
Enseñaron a los topaa a plantar semillas, regarlas, cuidarlas y luego cosechar el maíz, las alubias y los calabacines que habían traído consigo desde su mundo lejano.
To plant seeds, harvest the plants, grind the grain, turn it into dough, shape it, bake it; four or five extremely complex technologies—four or five stunning discoveries—put into play so that Mediterranean humans would produce their emblematic food.
Plantar semillas, cosechar sus plantas, moler los granos, convertirlos en masa, darle forma, hornearla: cuatro o cinco tecnologías complejísimas —cuatro o cinco descubrimientos deslumbrantes— puestas en juego para que los hombres mediterráneos produjeran su alimento más emblemático.
So he entered his name in the new spring term into a certain class of that school where teacher taught of cultivation of the land and Yuan, among others, was apportioned a little piece of earth outside the city, for practice at the land to test what they had learned in books, and in this bit of land it was part of Yuan’s task that he must plant seeds and keep the weeds out and do labor of this sort.
Apuntó su nombre en la lista para una nueva clase en que los profesores enseñaban agricultura. Y a Yuan, entre otros, le fue adjudicada una pequeña porción de tierra fuera de la ciudad, para practicar en ella y demostrar realmente lo que había aprendido en los libros; en este terreno debía plantar semillas, quitar las cizañas y laborar todo lo necesario.
If botany was the Scripture of this religion, then horticulture was its form of worship: tending a garden was, for Pierre Lambert, no mere matter of planting seeds and pruning branches – it was a spiritual discipline, a means of communicating with forms of life that were necessarily mute and could be understood only through a careful study of their own modes of expression – the languages of efflorescence, growth and decay: only thus, he had taught Paulette, could human beings apprehend the vital energies that constitute the Spirit of the Earth.
Si la botánica era el Evangelio de su religión, la horticultura venia a ser su forma de culto. Cuidar un jardín no era, para Pierre Lambert, una simple cuestión de plantar semillas y podar ramas. Era una disciplina espiritual, una manera de comunicarse con formas de vida forzosamente mudas a las que sólo se podía comprender mediante el atento estudio de sus propios medios de expresión, es decir, los lenguajes de la floración, el crecimiento y la descomposición. Sólo entonces, le había inculcado a Paulette, podían los seres humanos aprehender las energías vitales que constituyen el espíritu de la Tierra. La forma que tenía Fitcher de contemplar el mundo no podía haber sido más distinta.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test