Traduction de "placed in it" à espagnol
Exemples de traduction
Number placed:
Número de niños colocados:
placed in institutions;
b) Colocados en instituciones;
(a) Placed in institutions;
a) Colocados en instituciones;
placed with a family
colocados en una familia
Placed in group homes
Colocados en albergues
(b) Placed in institutions;
Colocados en instituciones:
(a) separated from their parents; (b) placed in institutions; (c) placed with foster families;
a) Separados de sus progenitores; b) Colocados en instituciones; c) Colocados en familias de acogida
Placed in jobs during the year
Colocados en el año
The ramp is in place.
La rampa está colocada.
The charges are in place.
Las cargas están colocadas.
The ones we already have in place?
¿Los que ya tenemos colocados?
They were perfectly placed.
Ellos estaban perfectamente colocados.
I was badly placed.
Estaba mal colocado.
it was placed in your head.
te fue colocada en la mente.
Was he placing her in jeopardy?
¿La había colocado en peligro?
The electrodes were already in place.
Los electrodos ya están colocados.
You were perfectly placed.
Tú estabas perfectamente colocado.
As usual, these requests have been placed in delegations' pigeon-holes.
Como de costumbre, esas solicitudes se han depositado en los casilleros de las delegaciones.
I thank you all most warmly for the confidence that you have placed in me.
Agradezco a todos muy calurosamente la confianza que han depositado en mí.
I am thankful for the confidence placed in us.
Agradezco la confianza depositada en nosotros.
This demonstrates the confidence placed in the Quartet.
Esto demuestra la confianza depositada en el Cuarteto.
I deeply appreciate the confidence the Committee has placed in me.
Agradezco profundamente la confianza que la Comisión ha depositado en mí.
My appreciation extends to all delegations for the confidence that they have placed in me.
Agradezco a todas las delegaciones la confianza que han depositado en mí.
As usual, this request has been placed in delegations' pigeon-holes.
Como de costumbre, esta solicitud se ha depositado en los buzones de las delegaciones.
I thank all members for the trust they have placed in me.
Agradezco a todos los miembros la confianza depositada en mí.
I thank all members for the confidence they have placed in me.
Agradezco a todos ustedes la confianza que en mí han depositado.
we place no faith in princes.
nuestra fe no está depositada en los príncipes.
"-we place no faith in princes." Deety:
   «… nuestra fe no está depositada en los príncipes»    DEETY:
I placed enormous trust in you.
He depositado en tí una confianza enorme.
And this baby had been placed in his arms.
Un bebé que habían depositado en los brazos de Lenny.
He’s done nothing to shake the trust she’s placed in him.
Él no ha hecho nada para que ella dude de la confianza que ha depositado en él.
"That's because you put your faith in the wrong place.
– Eso es porque habéis depositado vuestra fe en el lugar equivocado.
Why did Midorikawa so carefully place that bag on top of the piano?
¿Por qué Midorikawa la había depositado con cuidado sobre el piano?
There was also a dainty silver bell placed on the table.
Sobre la mesa también habían depositado una delicada campanilla de plata.
An old man who had somehow placed all his hopes on her.
Un anciano que había depositado todas sus esperanzas en ella.
I lifted them down, and myself was placed down.
los solté y los bajé, y fui depositada de nuevo en el suelo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test