Traduction de "paranoid schizophrenia" à espagnol
Exemples de traduction
For example, it is wrong to detain someone just because they are diagnosed with paranoid schizophrenia.
Por ejemplo, no se debe recluir a una persona solamente porque se le ha diagnosticado esquizofrenia paranoide.
According to reports, Thomas Provenzano was diagnosed with paranoid personality disorder and paranoid schizophrenia before his trial; his mental illness was reported to have worsened during his 15 years on death row.
Según los informes, antes del juicio se diagnosticó que Thomas Provenzano tenía un trastorno paranoide de la personalidad y esquizofrenia paranoide; su enfermedad mental había empeorado durante los 15 años que pasó en el pabellón de los condenados a muerte.
The nature of paranoid schizophrenia is such that any violent or bizarre behaviour is linked directly to the sufferer's delusions.
El carácter de la esquizofrenia paranoide es tal que todo incidente de comportamiento violento o extraño está directamente vinculado con los delirios del paciente.
According to the source, he was at the time of the sentence on medication to treat auditory hallucinations allegedly caused by his paranoid schizophrenia.
Con arreglo a la fuente, en el momento en que fue condenado tomaba medicamentos para tratar las alucinaciones auditivas causadas presuntamente por su esquizofrenia paranoide.
617. Scott Simpson, an inmate with paranoid schizophrenia, committed suicide at Long Bay Correctional Centre in 2004.
617. Scott Simpson, recluso aquejado de esquizofrenia paranoide, se suicidó en el centro penitenciario de Long Bay en 2004.
Moreover, this diagnosis was reportedly confirmed by psychiatrists who examined Mr. Sellers in 1987 and 1992 respectively, and who found that he displayed symptoms of paranoid schizophrenia and Multiple Personality Disorder.
Además, se dice que ese diagnóstico fue confirmado por los psiquiatras que examinaron al Sr. Sellers en 1987 y 1992 respectivamente, y que comprobaron que mostraba síntomas de esquizofrenia paranoide y de trastornos de la personalidad.
By 1995, he had been diagnosed to suffer from chronic paranoid schizophrenia, and to have both substance abuse and personality disorders.
En 1995 se le diagnosticó esquizofrenia paranoide crónica y se determinó que sufría de toxicomanía y trastornos de la personalidad.
4.20 Thirdly, in relation to the potential effects of the author's psychiatric condition, the State party understands from its Mission in Iran that Iranian medical authorities have a good understanding of mental illnesses, that appropriate and comprehensive care is available in Iran both at home and in hospital for persons suffering from mental illnesses (including paranoid schizophrenia).
En tercer lugar, en relación con los posibles efectos de la condición psiquiátrica del autor, el Estado Parte entiende, por lo que le informa su Misión en el Irán, que las autoridades médicas iraníes tienen un buen dominio de las enfermedades mentales, que en el Irán puede dispensarse una atención apropiada y amplia, tanto en el hogar como en hospitales, a las personas que padecen de enfermedades mentales (incluida la esquizofrenia paranoide).
In her appeal to the Government of the United States, the Special Rapporteur referred to reports that Mr. Provenzano had been diagnosed with paranoid personality disorder and paranoid schizophrenia before his trial. It had further been reported that his mental condition had deteriorated during his 15 years on death row.
En su llamamiento al Gobierno de los Estados Unidos, la Relatora Especial citó la información según la cual antes del juicio, se diagnosticó que el Sr. Provenzano padecía de un trastorno paranoide de la personalidad y de esquizofrenia paranoide; además, su estado psíquico se había deteriorado en los 15 años que permaneció en el pabellón de los condenados a muerte.
I have paranoid schizophrenia, which means
Tengo esquizofrenia paranoide, que significa
Your paranoid schizophrenia, it's kicking in.
Tu esquizofrenia paranoide está comenzando.
Eventually, he developed paranoid schizophrenia.
Al final, desarrolló esquizofrenia paranoide.
We will stipulate that he suffers from paranoid schizophrenia.
Declararemos que padece esquizofrenia paranoide.
Both Swedish offenders suffer from paranoid schizophrenia.
Ambos ofensores suecos sufren de esquizofrenia paranoide.
‘Between ourselves, Khan, I’m also working on a simple cure for paranoid schizophrenia.
—Entre nosotros, Khan, estoy trabajando también en un tratamiento sencillo de la esquizofrenia paranoide.
Matsumoto’s younger brother suffers from paranoid schizophrenia, Superintendent.
—El hermano pequeño del señor Matsumoto sufre de esquizofrenia paranoide, superintendente.
Okay; with Hitler it was probably paranoid schizophrenia and those injections that quack doctor was giving him.
probablemente la razón estaba en su esquizofrenia paranoide y en las inyecciones que le aplicaba ese falso médico.
It is clear paranoid schizophrenia, but when they refuse to commit what can we do?
Se trata de un caso evidente de esquizofrenia paranoide, pero ¿qué podemos hacer si se niegan a internarla?
“And once,” he said, “I swung a reality extension for a painter—very talented man—who was slipping into paranoid schizophrenia.
—Y una vez —prosiguió—, arreglé una extensión de realidad para un pintor, un hombre muy talentoso, que se estaba deslizando hacia una esquizofrenia paranoide.
Paranoid schizophrenia lent itself especially well to such narratives, and the sufferers of the disease were good storytellers because they engaged in world building.
La esquizofrenia paranoide se presta especialmente a esta clase de relatos, y los que la padecen son buenos narradores porque están consagrados a la construcción de un mundo.
“I was vague,” she said. “You hear voices. You suffer from paranoid schizophrenia, delusions, hallucinations, something like that.”
—No se lo he dejado muy claro —dijo Esperanza—. Le he dicho que oías voces, que sufres esquizofrenia paranoide, delirios, alucinaciones, cosas así.
Thomas Provenzano was diagnosed with paranoid personality disorder and paranoid schizophrenia.
Según diagnosis, Thomas Provenzano sufre de desorden paranoico de la personalidad y de esquizofrenia paranoica.
In May 2004, Kelsey Patterson was executed in Texas for double murder, despite having suffered from paranoid schizophrenia since 1981 and having been recommended for commutation of sentence by the Texas Board of Pardons.
En mayo de 2004, se ejecutó a Kelsey Patterson en Texas por doble asesinato, pese a que sufría de esquizofrenia paranoica desde 1981 y a que la Junta de Indultos de Texas había recomendado la conmutación de la sentencia.
Yeah. A little thing called paranoid schizophrenia kind of got in the way.
Sí, una cosita llamada esquizofrenia paranoica se metió en medio.
Murder chargesoung age, kyle exhibitedsigns of paranoid schizophrenia and borderline personality.
Desde temprana edad Kyle ha denotado signos de esquizofrenia paranoica y trastorno límite de la personalidad.
The mayor has called an emergency meeting... of law enforcement and medical agencies... to discuss an apparent epidemic of paranoid schizophrenia.
El alcalde ha declarado estado de emergencia. Las fuerzas de la ley y las agencias médicas buscan una explicación a esta epidemia de esquizofrenia paranoica.
- A homeless man with paranoid schizophrenia turns up with your card, I figure I should
- Un indigente con esquizofrenia paranoica apareció con tu tarjeta, pensé que debía
DSM-5 indicates paranoid schizophrenia, but that work is mired in controversy.
El DSM-5 dice Esquizofrenia Paranoica, pero ese trabajo está atascado en controversias.
This is paranoid schizophrenia, Captain, handcrafted by government scientists who thought my sister's brain was a rutting playground
Esto es esquizofrenia paranoica. obra de científicos del gobierno... que usaron el cerebro de mi hermana como un condenado campo de juego.
I am. I would say, without a doubt, that they suffer from paranoid schizophrenia.
Diría, sin lugar a dudas, que sufren de esquizofrenia paranoica.
"Signs of paranoid schizophrenia... or a schizo-affective disorder accompanied by a bipolar disorder."
Síntomas de esquizofrenia paranoica o trastorno esquizoafectivo... acompañados de un trastorno bipolar.
Everything is an expression of the the paranoid schizophrenia that Lisbeth Salander is suffering from.
En conjunto, es una expresión de la esquizofrenia paranoica que sufre Lisbeth Salander.
An equally impressive case for, say, paranoid schizophrenia could be made.
Esos mismos síntomas podrían corresponder a un caso de esquizofrenia paranoica, por ejemplo.
We find, for example, that paranoid schizophrenia is frequently a disease of late middle age.
Hallamos, por ejemplo, que la esquizofrenia paranoica es, frecuentemente, una dolencia que aqueja a hombres de edad provecta.
The mental illness that is called paranoid schizophrenia, or paranoia for short, is essentially an exaggerated form of ego.
La enfermedad conocida como esquizofrenia paranoica o paranoia, es una enfermedad mental consistente principalmente en una forma exagerada del ego.
‘“It has always been obvious to me that Olive is psychologically disturbed, possibly to the point of paranoid schizophrenia or psychopathy.”
–«Desde el primer momento me pareció obvio que Olive está trastornada psicológicamente, tal vez hasta el punto de sufrir esquizofrenia paranoica o psicopatía.»
– or that he was obliged to take, on a daily basis, certain drugs that dulled his senses, because of the very real possibility of a recurrence of his no-longer-nameless illness, that is to say, paranoid schizophrenia;
ni que tenía que tomar a diario ciertas drogas que le embotaban los sentidos, a causa de la muy real posibilidad de una recaída en su enfermedad que ya tenía nombre, a saber: esquizofrenia paranoica;
Why were so many persons being admitted to mental institutions with a diagnosis of paranoid schizophrenia, characterized by a terrified conviction that they ivere being watched by unseen eyes?
¿Por qué se admitía en las instituciones mentales a tantas personas con diagnóstico de esquizofrenia paranoica, cuyo síntoma principal y característico era la aterrada convicción de que estaban siendo observados por ojos invisibles?
device and slid like an unrisen loaf into the thing’s open maw until only his decay-colored sneakers are in view, and the body-sized receptacle rotates the test-subject counterclockwise, with brutal speed, so that the old sneakers point up and then left and then down and then right and then up, faster and faster, the machine’s blurps and tweets not even coming close to covering Fenton’s entombed howls as his worst delusional fears came true in digital stereo and you could hear the last surviving bits of his functional dye-permeated mind being screamed out of him for all time as the viewer digitally superimposed an image of Fenton’s ember-red and neutron-blue brain in the lower-right corner, where InterLace’s Time/Temp functions usually appear, and the brisk voiceover gave capsule histories of first paranoid schizophrenia and then P.E.T.
la máquina gruñe y chilla, pero no logra ni por asomo acallar los alaridos sordos de Fenton cuando sus peores miedos alucinantes se hacen realidad en estéreo digital y uno puede oír las últimas pizcas de su mente funcional teñida a fondo que aúllan para siempre mientras el realizador sobreimprime digitalmente una imagen del cerebro de Fenton rojo como el ámbar y azul como neutrones en la esquina inferior derecha de la pantalla, donde por lo general aparecen la información del tiempo y la temperatura por gentileza de InterLace, y la enérgica voz del locutor recita breves historiales de esquizofrenia paranoica antes y después de la ETP con Orin echado allí con los ojos entornados, húmedo y neurálgico de terror matutino deseando que la Persona se ponga su propia ropa y sus joyas de diseño y saque de la nevera el resto del Toblerone y se marche de una buena vez para que él pueda ir al baño y transportar los vasos y las cucarachas asfixiadas de ayer a los contenedores de la DBE antes de que se llenen los contenedores del barrio y decida qué clase de juguete caro le envía hoy al niño de la Persona.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test