Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Includes outlays for support of United Nations peacekeeping forces.
Incluye desembolsos para el apoyo a las fuerzas de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas.
Includes outlays in support of United Nations peacekeeping forces.
Incluye los desembolsos para el apoyo a las fuerzas de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas.
The construction of roads requires the outlay of large amounts of funds.
56. La construcción de carreteras exige el desembolso de fondos cuantiosos.
7A.9.1 Central Plan Outlay of Education Departments
7A.9.1 Plan central de desembolsos para los departamentos de educación
All those will require large capital outlays.
En ese sentido, harán falta grandes desembolsos de capital.
The outlays shown also include the subsidies for education in the municipalities.
Los desembolsos indicados también comprenden los subsidios para educación en los municipios.
Huge financial outlays for infrastructure and services will be needed.
La infraestructura y los servicios exigirán enormes desembolsos financieros.
I have receipts that show my client's financial outlay to rectify the problem far exceeds the amount.
Tengo facturas que demuestran que el desembolso económico de mi cliente para solucionar el problema excede ampliamente la cantidad.
Initial outlay aside, to move the malt house onto the brewery site would remove transport costs.
Desembolso inicial a un lado, mover la maltería al sitio de la cervecería
A simple process requiring a few seconds' work on the old man... and a modest outlay for two bags of cement.
Un proceso simple que requiere el trabajo de unos segundos en el viejo... y un desembolso modesto para dos sacos de cemento.
Which requires an enormous outlay of capital, as you can imagine.
Lo que requiere un enorme desembolso del capital, como puede imaginar.
The scheme I have, sir, while certain of success, does require a financial outlay.
El plan que tengo, señor, aunque con éxito seguro, requiere un desembolso económico.
I suppose it would be pointless of me to ask to what end this exorbitant outlay of cash is intended.
Supongo que sería inútil preguntar a qué se debe... este exorbitante desembolso de dinero.
Fortunately, our capital outlay has been handsomely offset by the resultant sales of armaments and missiles.
Afortunadamente, nuestro desembolso de capital... se ha compensado generosamente... por las ventas resultantes de armamentos y misiles.
The initial outlay was half a million dollars-- I pumped in as much again in the last six months.
El desembolso inicial fue medio millón de dólares. Y agregué el mismo monto en los últimos seis meses.
It certainly demands disproportionate outlays of Time!
¡Exigen un desembolso desproporcionado de tiempo!
Say, an outlay of two hundred dollars at the most.
Pongamos, cuanto más, un desembolso de unos doscientos dólares.
It was an immediate outlay, but it repays me in the saving of coal.
Fue un desembolso directo, pero me compensa por el ahorro de carbón.
It requires very little outlay to set up in an establishment, and the profits are extreme.
Montar un establecimiento requiere muy poco desembolso, y los beneficios son enormes.
Maybe it will defray the initial outlay, though I doubt it.
Tal vez pague el desembolso inicial, aunque realmente lo dudo.
The widow’s idea was simplicity itself: it required little effort and no outlay.
La idea de la viuda era la sencillez misma: requería poco esfuerzo y ningún desembolso.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test