Traduction de "ordering it" à espagnol
Exemples de traduction
The Christian Solidarity Worldwide (CSW) added that Christians in some communities in 2007 have received threatening letters ordering them to convert to Islam or face death.
La Christian Solidarity Worldwide (CSW) añadió que en 2007 los cristianos de determinadas comunidades habían recibido cartas amenazadoras ordenándoles que se convirtieran al islam o correrían el riesgo de morir.
The announcement by the National Oil Spill Detection and Response Agency (NOSDRA), ordering the fishers out of the waters, led to a suspension of their activities.
El anuncio de la Agencia Nacional de Detección y Respuesta a Derrames de Petróleo (NOSDRA) ordenándoles a los pescadores que regresaran del mar a tierra firme determinó la suspensión de sus actividades.
It involves a person who is aged under 21 being ordered to perform unpaid work or other specially arranged activity as punishment for a crime, for at least 20 and at most 150 hours.
Se sanciona a una persona menor de 21 años que haya cometido un delito ordenándole efectuar trabajos no remunerados u otras actividades especiales durante un mínimo de 20 horas y un máximo de 150.
Pursuant to one such comment, former Chief Justice Hancox reportedly issued a circular to all magistrates ordering them to follow the President’s directive.
De conformidad con uno de esos comentarios, el juez Hancox, ex Presidente del Tribunal Supremo, envió al parecer una circular a todos los magistrados, ordenándoles que siguieran las directrices del Presidente.
He asked who was at the door and someone responded in Arabic, ordering him to open the door.
Preguntó quién estaba en la puerta y alguien respondió en árabe, ordenándole que abriera la puerta.
(c) To comprehensively reorganize the Financial Regulations and Rules under subject-relevant articles and order them in accordance with the sequence of financial management actions they define.
c) Reorganizar completamente las disposiciones del Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada, agrupándolas por temas bajo los distintos artículos y ordenándolas según la secuencia de las operaciones de gestión financiera que definen.
At that moment members of the National Civil Police arrived and ordered the victim to go out into the street.
En ese momento se hicieron presentes efectivos de la PNC, ordenándole a la víctima que saliera a la calle.
The soldiers then entered the adjoining Kalandia Basic Boys School, assaulted the gate attendant and pointed their guns at the staff and young boys while ordering them not to move.
Posteriormente, los soldados penetraron en la Escuela primaria masculina de Kalandia, colindante con la anterior, agredieron al guardia de la entrada y apuntaron con sus armas al personal y los niños ordenándoles que no se moviesen.
It was unclear whether there were mechanisms to isolate a perpetrator of domestic violence by ordering him or her to stay away from the family home.
No está claro si existen mecanismos para aislar a los autores de actos de violencia doméstica ordenándoles el alejamiento del hogar familiar.
“I’m ordering them to cancel the bombing run.
—Estoy ordenándoles que cancelen el bombardeo.
Go home, she ordered the girl finally.
Vete para la casa, acabó ordenándole a la muchacha.
Melchor lifted an arm, ordering him to be quiet.
Melchor alzó un brazo ordenándole que callara.
Prague shouted at Marseilles, ordering him down the corridor.
El de Praga gritó al marsellés, ordenándole que regresara.
“You’re ordering her to put human beings in danger!
Estás ordenándole que ponga a seres humanos en peligro.
'Itkallem!' he roared against the wind, ordering the young terrorist to respond.
¡Itkallem! —rugió contra el viento, ordenándole responder.
At last Jebu heard a cry ordering him to move ahead.
Al fin, Jebu oyó un grito ordenándole que continuaran.
Ballard then heard Gonzalez’s voice ordering everyone in.
Ballard oyó entonces la voz de González ordenándoles a todos que actuaran.
I ordered them to go back to the Scarlet Fjord.
Rechacé a los que querían seguirme, ordenándoles que regresaran al Fiordo Escarlata.
(d) If the permit is withdrawn; the establishment demolished; or a final order is issued to close it.
d) Por cancelación de la licencia, o demolición del establecimiento o cuando se dicte mandamiento judicial firme ordenando su cierre.
An unprotected strike will usually result in a court injunction ordering returning to work.
Una huelga no protegida origina normalmente un mandato judicial ordenando la vuelta al trabajo.
(a) Specific performance, injunction and declaratory decree, including the order that an appointment be set aside;
a) Cumplimiento específico de una obligación, mandamiento y decreto declarativo, incluso ordenando que se anule un nombramiento;
In the end, the Security Council redeemed itself by ordering a ceasefire in Lebanon.
Al final, el Consejo de Seguridad se redimió ordenando una cesación del fuego en el Líbano.
(e) Warrant ordering the court martial; and
e) Auto ordenando el consejo de guerra; y
In 20 cases the Court annulled its earlier decision ordering an interim measure.
En 20 casos el Tribunal anuló su decisión anterior, ordenando una medida provisional.
The report and a compilation of the statements are being put in order by UNIDIR for distribution to all delegation.
El UNIDIR está ordenando el informe y una compilación de las declaraciones para distribuirlos a todas las delegaciones.
Such a recommendation was justified by the Commission on the basis that the petitioner had failed to comply with the notices issued by the Commission ordering him to appear before it.
La recomendación estaba basada en que el demandante había hecho caso omiso de las notificaciones de la Comisión ordenando su comparecencia.
A strike broke on this ground, and the Tadiran filed a motion for a temporary injunction ordering the workers back to work.
Se declaró la huelga por este motivo y Tadiran presentó una solicitud de interdicto temporal ordenando la vuelta al trabajo.
The Minister may overturn the decision of the Commission, amend the decision by ordering restrictions or including conditions, or confirm the decision.
El Ministro podrá revocar la decisión de la Comisión, modificarla ordenando restricciones o añadiendo condiciones, o confirmarla.
Are you ordering me?
—¿Me lo estás ordenando?
He just shouted an order at me.
Me estaba ordenando algo.
“He’s asking, not ordering.”
Está pidiendo, no ordenando.
No, she was ordering them to.
No, les estaba ordenando que lo hicieran.
‘Is this—are you ordering me to do this?’
—Es… ¿Me estáis ordenando que lo haga?
I'm ordering you, as citizens-"
Les estoy ordenando, como ciudadanos…
I heard the signals ordering the cavalry forward again, ordering the infantry to advance.
Oí las señales ordenando a la caballería avanzar de nuevo, ordenando a la infantería avanzar.
You're ordering executions, sir?
—¿Está ordenando ejecuciones, señor?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test