Exemples de traduction
Op zoek naar het rect van een nieuwe internationale economische orde: abstractie of realiteit? [In search of the law of a new international economic order: Abstractions or reality?"], address in honour of the 406th anniversary of the University of Leyden, University Press, Leyden, 1981 (26 pp.).
Op zoek naar het recht van een nieuwe internationale economische orde: abstractie of realiteit?, [La búsqueda de un nuevo orden económico internacional: ¿abstracción o realidad?], disertación en homenaje al 406º aniversario de la Universidad de Leiden, University Press, Leiden, 1986 (26 págs.).
Starting in 2012, participants will be more specifically informed about domestic violence in the modules "Crime" (Criminaliteit) and "Public order and social care" (Openbare orde en maatschappelijke zorg).
A partir de 2012, los participantes serán informados más específicamente sobre la violencia doméstica en los módulos titulados "Delincuencia" (Criminaliteit) y "Orden público y asistencia social" (Openbare orde en maatschappelijke zorg).
Starting in 2012, participants will be informed more specifically about domestic violence in the modules "Crime" (Criminaliteit) and "Public order and social care" (Openbare orde en maatschappelijke zorg).
Desde 2012, los participantes han sido informados más específicamente sobre la violencia doméstica en los módulos titulados "Delincuencia" (Criminaliteit) y "Orden público y asistencia social" (Openbare orde en maatschappelijke zorg).
Gaat het om bloemen, dan lijkt die orde zelfs perfect te zijn.
En lo que a las flores se refiere, el orden parece perfecto.
Wet en Orde, like your job, Law and Order, it was my idea, Pa.
Wet & Orde, como tu trabajo, Ley y Orden. Se me ocurrió a mí, papá.
In zijn werkkamer heerst een vreemde mengeling van chaos en pedante orde.
Una curiosa mezcla de caos y orden maniático impregna su despacho.
Then keep them away when we create a truly new orde,, Cerman.
–Entonces manténlos bien lejos cuando creemos un auténtico nuevo orden, alemán.
'Maar ik ben niet vermist geraakt,' zei ze. 'Ik ben hier en alles is in orde.' Polysia bloosde.
—Pero no he desaparecido —le dijo—. Estoy aquí, y todo está en orden. —Polixo se ruborizó—.
Come to me at Break, Alicia.' she said. 'I would like a few u ords with vou.
—A la hora del recreo, ven a verme, Alicia —le ordenó—. Me gustaría charlar un rato contigo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test