Traduction de "now-infamous" à espagnol
Now-infamous
Exemples de traduction
Meanwhile, Warshaw was asked to begin the now infamous Eee Tee game.
Mientras tanto a Warshaw le pidieron que empezara el ahora infame juego de E.T
REPORTER: A statement issued by the family this afternoon, Sandra, stated that Mr Sandilands was under considerable pressure following revelations about his regular attendance at a now infamous Sydney brothel.
Un comunicado emitido por la familia esta tarde, Sandra, declara que el Sr. Sandilands estaba bajo considerable presión dado por las revelaciones de su regular asistencia en un burdel, ahora infame, de Sydney.
In a creative lull, the cast and crew became disillusioned and bored, culminating in the now-infamous scandal that would mark the beginning of the end of
En una calma creativa, el reparto y el equipo desilusionado y aburrido, terminó en el ahora-infame escándalo que marcaría el comienzo de el fin de
As for the now-infamous Millennium Goals, obviously it has not been easy... but I believe there's a good deal in sight and we should go ruthlessly for that.
Y en cuanto a los ahora infames Objetivos del Milenio, obviamente no ha sido fácil... pero creo que habrá un buen acuerdo y deberiamos aceptarlo.
I'm standing here in the main square of the now infamous Port Gamble, where today at noon, a six-month quarantine has come to its official end.
Estoy en la plaza central del ahora infame Port Gamble, donde hoy al mediodía se ha puesto fin a la cuarentena de forma oficial.
But even as they sang, they could not resist kicking up their heels, revealing a great deal of leg, including that now infamous garden of delights palpitating between their thighs.
Pero incluso mientras cantaban, no podían evitar levantar los talones y dejar al descubierto gran parte de las piernas, incluyendo ese jardín ahora infame de delicias que palpitaba entre sus muslos.
The phrase ‘in my time’ may recall Neville Chamberlain’s now infamous promise, on his return from capitulating to Hitler in Munich in 1938, that he brought ‘peace in our time’.
La frase «en mi época» puede recordar a la ahora infame promesa de Neville Chamberlain, a su vuelta de capitular ante Hitler en Múnich en 1938 de que traía «paz en nuestra época».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test