Traduction de "not-dealing" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
What is more, leaders must be prepared to deal with each other.
Además, los dirigentes deben estar preparados para negociar entre sí.
Fetransa was accused of refusing to deal with the complainant, Fersimsac.
Se acusaba a Fetransa de negarse a negociar con la empresa demandante, Fersimsac.
Council reform is too important a matter for back-room deals.
La reforma del Consejo es una cuestión de demasiada importancia como para sólo negociar detrás de bastidores.
The Supply Division has reviewed the mechanism for dealing with UNICEF shipments in North America.
La División de Suministros ha examinado el mecanismo para negociar los envíos del UNICEF en América del Norte.
The Terrorism Regulations create a prohibition on dealing with the property of entities specified in the schedule.
El Reglamento sobre el terrorismo establece la prohibición de negociar con los bienes de entidades especificadas en la lista.
They can deal with parties to the conflict more easily than States or international/ regional organizations.
Pueden negociar con las partes en el conflicto más fácilmente que los Estados o las organizaciones internacionales o regionales.
:: Only deal in securities through reputable channels and brokers.
Negociar con valores bursátiles solamente a través de conductos y corredores de reconocida reputación.
Negotiate a deal for the repatriation of illegal Haitian immigrants in the United States;
Negociar un acuerdo para la repatriación de los inmigrantes haitianos ilegales en los Estados Unidos;
Deal with Adán and get the silver, or deal with Raúl and get the lead.
Negociar con Adán y obtener plata, o negociar con Raúl y obtener plomo.
Dealing with intercultural differences Selecting employees for foreign assignments
e) Tratamiento de las diferencias interculturales
It is comprehensive in the way it deals with the issues.
Es exhaustiva en el tratamiento de los temas.
Knowledge of simple illnesses, how to deal with them.
El conocimiento de las enfermedades más simples y el tratamiento que requieren.
For this reason, its approach to subject matter is a good deal less aleatoric than is generally claimed.
Por esta razón, su tratamiento es mucho menos aleatorio de lo que se afirma en general.
'He's having heat treatment for his finger joints, but I fear it's not helping him a great deal.'
Le han sometido a un tratamiento térmico para las articulaciones de los dedos, pero me temo que no mejora mucho.
Probably not correctly, but then there was no courtly etiquette for dealing with a Thetian territorial prince.
Probablemente no fuera correcto, pero en aquellos momentos no existía un protocolo de cortesía para el tratamiento dado a un príncipe territorial thetiano.
I've been on a waiting list for fourteen months to have this procedure." "Deal, sir," Bell said.
He estado en lista de espera durante catorce meses para conseguir este tratamiento. – Es un trato, señor, -dijo Bell.
The Stors had experience in dealing with afflictions of the mind and spirit and could combat the Werebeasts' poison.
Los Stor tenían experiencia en el tratamiento de los males de la mente y del espíritu, y podían combatir el veneno de los hombres bestia.
They included a great deal of walking in order to collect the medicinal plants needed for her potions, and her assistance in their actual preparation.
Estas incluían largas caminatas a fin de recoger las plantas medicinales requeridas para su tratamiento, y su asistencia en prepararlas.
Collapsing the steeple into his lap, the Doctor said, “For the record, Linda, you’ve made a great deal of progress in only three sessions.
El doctor dejó caer el triángulo sobre sus muslos. —Ha progresado mucho su tratamiento sólo en tres sesiones, Linda.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test