Traduction de "no longer control" à espagnol
Exemples de traduction
The time has come, Mr Devlin, when I no longer control events.
Señor Devlin, en estos momentos ya no controlo los acontecimientos.
"Person X no longer controls this game."
"Persona X ya no controla el juego."
Does that mean that I'm Ah, you're alive, but your soul no longer controls your body.
- Ah, estás vivo, pero tu alma ya no controla tu cuerpo.
His government, crippled by corruption, no longer controls the land.
Su gobierno, colapsado por la corrupción, ya no controla la tierra.
Sorry, Lise. I no longer control the hand.
Perdona, Lis, ya no controlo la mano.
Just making sure the computer no longer controls the air conditioning.
Sólo me aseguro de que el ordenador ya no controle el aire acondicionado.
The folk that control big media now no longer control the whole of that media environment.
El tipo que controla los grandes medios ya no controla todo el ambiente de los medios.
The M-5 no longer controls the ship, but neither do we control it.
La M-5 ya no controla la nave, pero nosotros tampoco podemos hacerlo.
Which is that I no longer control the trigger.
Que es que ya no controlo el detonador.
Okay, well, the good news is the Shop no longer controls the missile.
Vale, bien, la buena noticia es la Tienda ya no controla el misil.
As in Russia, the police state no longer controls daily life and the people are learning to embrace freedom.
Al igual que en Rusia, la policía del Estado ya no controla la vida cotidiana de sus habitantes, y la gente está aprendiendo a vivir en libertad.
But the point is, once you outsource the money, you no longer control how it is spent. Or, you have deniability about how it is spent.
Pero la cuestión es que cuando cedes el dinero a una entidad externa, ya no controlas el gasto, y tienes la posibilidad de negar cualquier implicación al respecto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test