Traduction de "no frills" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
- What's a no-frills?
- ¿Qué es un sin-lujos?
- Want a no-frills?
- ¿Quieres un sin-lujos?
What better way to cross state lines than a no-frills meat truck?
¿Qué mejor manera de cruzar las fronteras estatales que en un camión de carne sin lujos?
We're talking no frills, fast food.
Estamos hablando sin lujos, comida rápida...
Your job is to find him, identify him and kill him before he gets away again. No frills, no bows and no arguments.
Sin lujos, sin reverencias, y sin discusiones.
On a freighter, however, the few extra berths were sold to workers who wanted cheap transport and no frills.
Sin embargo, en un carguero los lugares que sobraban eran vendidos a trabajadores que querían transporte barato y con nada de lujos.
It was a frugal little apartment building, no frills or luxuries, somewhat run-down in appearance but still clinging to an overall aspect of respectability.
Era un modesto edificio de apartamentos, sin ornamentos ni lujos, de aspecto un tanto venido a menos pero todavía con un aire general de respetabilidad.
The young maestro glanced around his no-frills cottage and said that if it were up to him there wouldn’t be a stick of furniture in it, nothing.
El joven maestro miró alrededor de su cottage costero tan despojado de lujos y dijo que, por el, no tendría un solo mueble, un solo utensilio.
    He unlocked the heavy door, passed through the uncarpeted passage—there are no frills on Government offices—and led the way up the stairs to the suite on the first floor which constituted his bureau.
Abrió la pesada puerta, pasó por un corredor desnudo —en las oficinas del Gobierno no hay alfombras ni lujos —y guió a su visitante hasta la escalera que conducía al primer piso, donde estaba el juego de habitaciones que constituía sus oficinas.
He's a no-frills kind of guy.
Si. El es un tipo de chico sin adornos...
I know. The no-frills girl.
Lo sé, la muchacha sin adornos, ¿verdad?
No frills is fine.
Sin adornos está bien.
Frills are for parades.
—Los adornos son para los desfiles.
It had no ornamentation or frills.
No tenía adornos ni florituras de ningún tipo.
I've got some lace and frills to wear for you
—Tengo algunos encajes y adornos, y los usaré para ti.
I'm a sex writer, but with frills and straight."
Soy un escritor de temas sexuales, pero con vueltas y adornos.
Stripped of its verbal frills, that’s what it was.
Despojado de adornos verbales, de eso se trataba.
"Ignoring the frills, it's the usual drama of operatic jealousy.
Pasando por alto los adornos, era el típico drama de celos operísticos.
‘They say you’ve been wasting precious time with trims and frills – is that true?’
—Que lo han visto malgastando un tiempo precioso con adornos y ribetes… ¿Es eso cierto?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test