Traduction de "night two" à espagnol
Night two
Exemples de traduction
Later that night, two foreign embassy interns randomly passing by the venue were attacked.
Más tarde esa misma noche, dos pasantes de embajada extranjera que pasaban casualmente frente al local fueron atacados.
One officer by day and two officers by night (two teams in alternate days, round the clock)
Un oficial durante el día y dos oficiales por la noche (dos equipos en días alternos las 24 horas del día)
Two nights, two hits, both victims Jewish.
Dos noches, dos ataques, ambas víctimas judías.
Just last night, two of them...
Ayer por la noche, dos de ellas...
One night, two hours, 16 fighters.
Una noche, dos horas, 16 combatientes.
One night two cops stopped us!
Una noche, dos policías nos detuvieron.
For the night, two or three bottles?
Para la noche, ¿dos o tres botellas?
Every night, two sailors wait to convoy her home.
Cada noche, dos marineros esperan para escoltarla.
That night, two gipsies from Turda were feeding the oven.
Esa noche, dos gitanos alimentaban el horno.
By night, two ordinary kids on a bus.
Por la noche, dos niños normales en un autobús.
Feed and board for the night-- two horses.
Alojamiento y comida para la noche. Dos caballos.
One night, two teams, multiple dares.
Una noche, dos equipos, muchos desafíos.
One night two wild Bushmen came into our camp.
—Una noche, dos bosquimanos salvajes entraron en nuestro campamento.
At the end of the night, two very short men get into a fight.
Al cabo de la noche, dos tipos muy bajitos se enzarzan en una pelea.
Five deaths that night—two of them horrible beyond description!
Cinco muertos en una noche, dos de ellos en medio de un martirio indescriptible.
“How many hours did you sleep last night?” “Two or three.”
¿Cuántas horas ha dormido esta noche? —Dos o tres.
“One night, two nights,” says Ahuja’s wife, “he is patient.
—Una noche, dos noches —dice la esposa de Ahuja—, él es paciente.
One night, two weeks after the murders, they hid in an alley.
Una noche, dos semanas después de los asesinatos, permanecían escondidos en un callejón.
One of the last nights, two days before the wedding, I had a frightening dream.
   Una de las últimas noches, dos días antes de la ceremonia, tuve un sueño espantoso.
Sleep alone, my dear, one night, two nights, what does it matter?
Duerme solo, querido; una noche, dos noches, ¿qué más da?
That night, two weeks after the war began, the telephone rang close to eleven.
Aquella noche, dos semanas después de que estallara la guerra, el teléfono sonó poco antes de las once.
You're supposed to light candles, too: one the first night, two the second, and so on up to eight.
También encenderéis velas: una la primera noche, dos la segunda, y así hasta ocho.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test