Exemples de traduction
New members would bring new energy and new ideas.
Los nuevos miembros aportarían nueva energía y nuevas ideas.
Yesterday Al-Qadhafi said here that we need a new institutionalism, a new economy, a new society, but truly new -- a world that is new.
Ayer Gadafi lo dijo aquí: una nueva institucionalidad, una nueva economía, una nueva sociedad, pero verdaderamente nueva, un mundo nuevo, pues.
It is also, in many ways, a new country, with a new name, new internal structures, and a new Government.
Es también, en gran medida, un nuevo país, con un nuevo nombre, nuevas estructuras internas y un nuevo Gobierno.
New strategies, new approaches and new policies are called for.
Hacen falta nuevas estrategias, nuevos enfoques y nuevas políticas.
The new challenges call for new ideas, new sources of financing, new forms of cooperation and new rules, specifically for financial markets.
Los nuevos retos exigen nuevas ideas, nuevas fuentes de financiación, nuevas formas de cooperación y nuevas normas, concretamente para los mercados financieros.
A new culture of peace in a new world and new times needs new ideas and new people.
Una nueva cultura de paz en un nuevo mundo y una nueva era necesita nuevas ideas y nueva gente.
New times and new challenges need new responses.
Los nuevos tiempos y las nuevas dificultades requieren nuevas soluciones.
It was conceived as a new force with a new organization, new officers, new training and education procedures, and a new doctrine.
Fue concebida como un cuerpo nuevo, con nueva organización, nuevos cuadros, nuevos mecanismos de formación y adiestramiento y nueva doctrina.
One of the most desirable sports cars on the planet, and when it was new, the fastest car in the world.
Uno de los coches deportivos más deseados en el planeta, y cuando era nuevo, el coche más rápido del mundo.
Instead they created something new, the Byzantine Empire.
Pero en cambio, crearon algo nuevo, el Imperio Bizantino.
And I know--I know this is hardly news-- the video we are now watching has already had 1.3 million views online.
Sé que esto no es nada nuevo... el video que estamos viendo ahora ya lo han visto 1.300.000 personas en línea.
Even though I was new... the squire and John trusted me to get them safely back from town... no matter how terrible the storm.
Aunque era nuevo el hacendado y John confiaban en mi para llevarlos sanos y salvos de vuelta al pueblo. ... no importa que tan terrible sea la tormenta.
A new world, new beginnings, a new year, a new life. New everything.
Un nuevo mundo, nuevos comienzos, un año nuevo, una vida nueva. Todo nuevo.
A new job, a new city, a new country. A new life.
Un nuevo empleo, una nueva ciudad, un nuevo país. Una nueva vida.
New life, new house, new girlfriend, new servants.
Nueva vida, casa nueva, nueva novia, criados nuevos.
New ankle, new dawn, new goat, new convert.
Un tobillo nuevo, un nuevo amanecer, una nueva cabritilla, un nuevo converso.
New heart, new lungs, new digestive system, new endocrines, new everything.
Corazón nuevo, pulmones nuevos, sistema digestivo nuevo, glándulas endocrinas nuevas, todo nuevo.
It was a new instrument, for a new age. A new August.
Era un nuevo instrumento, para una nueva era. Para un nuevo August.
New names, new covers, new go-codes. New phones, even.
Nombres nuevos, tapaderas nuevas, códigos nuevos. Hasta teléfonos nuevos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test