Traduction de "mutism" à espagnol
Mutism
nom
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
77. Seeing the indifference of the international community and the cynicism, the mutism and the complicity of the Western Powers, the Russian Government had decided to declare war on its own people, considering them as "terrorists".
77. Frente a la indiferencia de la comunidad internacional, al cinismo, al mutismo y a la complicidad de las Potencias occidentales, el Gobierno ruso ha decidido declarar la guerra a su propio pueblo considerado como "terrorista".
Your grandson's mutism is your fault!
¡Le causaste el mutismo selectivo a tu nieto! ¡Inconsciente!
Selective mutism, obsessive-compulsive behaviour...
Mutismo selectivo, comportamiento obsesivo-compulsivo...
The condition is called selective mutism.
La condición se llama mutismo selectivo.
'Dabboo, a patient of selective mutism.'
"Dabboo, un paciente del mutismo selectivo".
Abscesses lead to brain inflammation, then mutism.
Los abscesos llevan a inflamación cerebral, luego mutismo.
no more selective mutism.
, basta de mutismo selectivo.
Switch off the light with mutism.
Apaga la luz... con mutismo.
Did you get hit by selective mutism'?
¿Te vino el mutismo selectivo?
It's called selective mutism.
se llama Mutismo Selectivo,
Mutism and paralysis of the extremities.
mutismo y paralisis de las extremidades.
Is there anything more silent than this profound mutism?
¿Qué hay después del mutismo profundo?
D'où, aussi, le mutisme de ses archives.
De ahí también el mutismo de su archivo.
I guess her mutism has somehow sharpened her hearing;
Supongo que el mutismo le ha aguzado el oído;
C’était exactement ce qu’attendait Yacine, que notre mutisme exacerbait.
Eso era exactamente lo que estaba esperando Yacín, exacerbado por nuestro mutismo.
À l’agitation ambiante, Lucile opposait son mutisme anéanti.
Al ambiente agitado, Lucile oponía su mutismo anonadado.
Depuis l’automne, mélancolie, mutisme, brusquerie, insomnies et sautes d’humeur.
Desde otoño, melancolía, mutismo, brusquedad, insomnio y prontos.
Et je crains que rien ne puisse ébranler ce genre de mutisme.
Y me temo que nada podría alterar ese tipo de mutismo.
Mais ne croyez pas que votre mutisme m'empêchera de découvrir la vérité !
¡Pero no crea que su mutismo me impedirá descubrir la verdad!
Au début, le village commentait avec curiosité ce mutisme nouveau.
Al principio, el pueblo comentaba con extrañeza aquel mutismo repentino.
mais c’était autre chose que le mutisme, peut-être moins, peut-être plus.
pero no era ya lo mismo que el mutismo, quizás menos, quizás más.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test