Traduction de "misty" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
adjectif
It's all grey and misty.
Todo es gris y brumoso.
The misty mountains cold
De las frías Y brumosas montañas
# In the misty mountainside #
# En las montañas brumosas #
# All veils and misty
# Todos los velos y brumoso
It was misty, nasty and dark...
Era brumoso, oscuro y desagradable...
A gently swaying, misty haze
Un suave balanceo, niebla brumosa
I'm all misty.
Veo todo brumoso.
- Misty, moisty, morning, full of birds...
- Brumosa, húmeda mañana, llena de pájaros...
I get misty
Me sale brumosa
IT WAS A MISTY SUNDAY.
Era un domingo brumoso.
It was still misty morning;
Era una mañana brumosa;
The landscape was misty and vague.
La vista era brumosa e incierta.
The shelves grow misty.
Los estantes se tornan brumosos.
The night was peaceful and misty.
La noche era tranquila y brumosa.
The misty brightness faded.
La luminosidad brumosa se extinguió.
Late, a misty night.
Era muy tarde y la noche, brumosa.
The morning was misty and cool.
La mañana era fría y brumosa.
The air turned misty.
El aire se volvió brumoso.
It was a subdued, misty morning.
Era una mañana suave, brumosa.
adjectif
Misty in the mornings?
¿Niebla por la mañana?
It was getting misty in the car.
El coche estaba llenándose de niebla.
There was a mistiness about the room.
   La habitación estaba como envuelta en niebla.
It is going to be misty right up to Novigrad.
Habrá niebla hasta el mismo Novigrado.
A little misty in the mornings.’ ‘What d'you say?
Un poco de niebla por las mañanas. —¿Qué dice?
And no one ahead in the misty dark;
No había nadie delante, en la niebla, ni tampoco atrás.
Daylight came warm and misty;
El amanecer del día siguiente fue cálido y con niebla;
adjectif
It's getting a little misty.
Se pone un poco nebuloso.
Misty Palms inn.
Posada Palmeras Nebulosas.
Like the distant misty mountains.
Como las distantes montañas nebulosas.
I want to ask the mirror With the cloudy misty dreams,
Al turbio espejo, que refleja sueños, nebuloso,
It's calm and misty.
Está calmo y nebuloso.
Memories -- misty, watercolored ones.
Memorias... nebulosas acuarelas.
But this was not the misty north.
Pero ése no era el nebuloso norte.
against the misty stars, all dark
contra las nebulosas estrellas, todo oscuro
The misty morning crawleth grey
Gris repta la mañana nebulosa
Beyond are the grey, misty mountains.
Más allá se alzan las montañas nebulosas y grises.
He dreams of swimming through misty Neptune.
Sueña en flotar por el nebuloso Neptuno.
Then all became misty before his eyes.
Luego todo se tornó nebuloso ante su mirada.
adjectif
It's wavy and misty, but most of it's the same.
Está borroso y empañado, pero casi todo sigue igual.
All misty eyes and runny noses.
Ojos empañados y goteo nasal.
See what deep pain lies In my misty gaze
Mira las profundas heridas en mi empañada mirada
Yeah, it's often misty around here
Sí, es a menudo empañado por aquí
BENEDlCK: That misty, faraway look in their eyes.
Esas miradas, empañadas, ausentes, en sus ojos.
Don't you ever think about the... the look on her face, her eyes all misty, because you know you've just surpassed her wildest dreams?
¿Ni siquiera piensas en..en la mirada en su cara, sus ojos empañados, porque sabes que has sobrepasado sus mayores sueños?
My spectacles are misty. I might as well have my head in a bucket.
Se me han empañado las gafas y no veo nada.
Were his eyes misty?
¿Tenía los ojos empañados?
His eyes were misty;
Los ojos estaban empañados;
another asked, eyes equally misty.
– preguntó otro, también con los ojos empañados-.
He would replace misty eyes with gore.
Sustituía los ojos empañados por gore.
"So," Mama said, her eyes misty, too.
—Bien —dijo mamá, con los ojos un poco empañados—.
When he opened them again, they were misty. "I know."
Cuando los volvió a abrir, estaban empañados. —Lo sé.
He stared at the misty window, longing for the night to pass.
Miró la ventana empañada, impaciente por que la noche pasara.
My wife was glued to the TV and all misty eyed.
Mi esposa estaba pegada al televisor, con los ojos empañados en lágrimas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test