Traduction de "maximum lengths" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
The main island has a maximum length of 26 kilometres and a maximum width of 5 kilometres.
La isla principal tiene una longitud máxima de 26 kilómetros y una anchura máxima de 5 kilómetros.
- Maximum length of barrel: 15.24 cm (6 inches).
--- Longitud máxima de cañón 15.24 cm. (6 pulgadas).
The main island has a maximum length of 26 km and a maximum width of 5 km.
La isla principal tiene una longitud máxima de 26 km y una anchura máxima de 5 km.
‘“Maximum length of a throwing knife may be ten finger widths, or twelve in wet weather”,’ he recited.
—La longitud máxima de un cuchillo de lanzamiento puede ser de diez dedos o de doce si está lloviendo —recitó—.
At the insistence of the gnomes, he put on the armor, though he had to let out the chains on the side plates to their maximum length.
A instancia de los gnomos se puso la armadura, si bien tuvo que dejar las correas laterales en su longitud máxima.
One wheel would cause it to stretch out to its maximum length, and as it extended, the metal bars all along its length would thin out.
Una rueda causaría que se alargara hasta su longitud máxima y, mientras se extendía, las barras de metal a lo largo de toda su longitud se separarían.
There were no visual clues to give any sense of scale, but Singh knew its dimensions by heart: 1295 meters maximum length, 656 meters minimum width;
No había pautas visuales de referencia como para tener alguna idea de la escala, pero Singh le conocía las dimensiones de memoria: mil doscientos noventa y cinco metros en su longitud máxima; seiscientos cincuenta y seis en su anchura mínima.
He would have liked more to avoid the possibility of coming to the end of his slack while still under the column of water, but his judgment told him that three meters was the maximum length that would swing him back out of the line of the falls, should he fall and knock himself out for long enough to drown, if he was hanging in the
Le hubiese gustado una longitud mayor para evitar la posibilidad de llegar al final de la cuerda mientras estuviera todavía debajo de la columna de agua, pero el sentido común le indicaba que tres metros era la longitud máxima que le llevaría colgando fuera del alcance de la caída del agua, en el caso de que cayera y quedara inconsciente, con el peligro de ahogarse si permanecía colgado en la línea del agua.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test