Traduction de "manage it" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
The owner of property may dispose of, use and manage the property at his or her discretion.
Los propietarios podrán disponer de sus bienes, hacer uso de ellos y administrarlos discrecionalmente.
63. A woman could open an account and manage it within the context of marriage.
63. La mujer dominicana puede abrir una cuenta y administrarla dentro del matrimonio.
The objective should not be to prevent or obstruct mobility but to better manage it.
El objetivo no debe ser prevenir u obstruir la movilidad, sino administrarla mejor.
Its management therefore requires difficult choices.
Por tanto, para administrarlo es necesario tomar decisiones difíciles.
This allows the wife to own separate property and to manage and administer it herself.
Esto permite a la mujer poseer su propio patrimonio y gestionarlo y administrarlo ella misma.
- Active agenda management is necessary to maximize value for time.
- Para aprovechar el tiempo al máximo es necesario administrarlo activamente.
Acquire and manage their own property
:: Adquirir sus propios bienes y administrarlos;
Women and men have an equal right to inherit, have access to and manage property.
La mujer y el hombre tienen el mismo derecho a heredar, y a tener bienes y administrarlos.
The couple had money, though it needed careful management.
La pareja tenía dinero, aunque era necesario administrarlo con prudencia.
They’ve talked me into taking over the management, if I move back to town.”
Me han propuesto que me ocupe de administrarlo si vuelvo al pueblo.
She couldn’t manage it alone, but she’ll choose someone like me, always.’ ”
Ella sería incapaz de administrarlo sola, pero escogerá alguien como yo, seguro».
“Leave it in your hands, you mean?” said Rolfe. “To manage?” “In her will.
—¿Quieres decir que la dejara en tus manos? —dijo Rolfe—. ¿Para administrarla? —No.
By understanding nature, we could manage and control it to benefit our future and us.
Al entender la naturaleza, podemos administrarla y controlarla para nuestro beneficio y el de nuestro futuro.
And Amy was crazy about money and knew how to manage it, as Hattie did not.
Y Amy estaba loca por el dinero y sabía cómo administrarlo, al contrario que Hattie.
If Abe could have managed that, I think she would have served him for life.
Si Abe pudiera administrarlo, creo que le habría servido a él de por vida.
She had her good friend the Protector to handle the boring chores of managing her empire for her.
Tenía a su buena amiga, la protectora, para manejar las aburridas tareas de administrarle el imperio.
That will happen, so we have to work out how to manage that.
Esto sucederá, así que tenemos que encontrar la manera de gestionarlo.
Adequate capacity exists with the implementing partner to manage the fund; and
e. El asociado en la ejecución del fondo tiene capacidad adecuada para gestionarlo; y
The major challenges of today cannot be managed by sovereign States acting alone.
Los principales desafíos de hoy no pueden gestionarlos los Estados soberanos por sí solos.
We promise to manage it with utmost transparency.
Prometemos gestionarlo con la mayor transparencia.
More efforts should be exerted towards averting conflicts rather than managing them.
Se deberían realizar más esfuerzos para prevenir los conflictos en vez de para gestionarlos.
A country programme board will be established to manage the programme.
Se creará una junta de programa para el país para gestionarlo.
(j) Taking into consideration and managing diversity;
j) Tener en cuenta la diversidad y gestionarla;
Women receive support in mounting projects, and training in managing them.
Las mujeres reciben ayuda para la organización de sus proyectos y formación para gestionarlos.
There is no standard blueprint for knowledge sharing and knowledge management.
No existe un modelo estándar para compartir conocimientos y gestionarlos.
In order to manage it they needed only information.
Y para gestionarlo, lo único que necesitaban era información.
And he himself could help with managing.
Él mismo podía encargarse de gestionarlo.
handling practical affairs and managing them appropriately.
dedicarse a asuntos prácticos y gestionarlos correctamente.
Overflow exists in many fields, and when it is recognised, strategies evolve for its management.
El desbordamiento se da en muchos ámbitos y, cuando se identifica, se desarrollan estrategias para gestionarlo.
So we preferred first to put it off and then to manage it in a, let’s say, more gradual manner.
Por tanto se prefirió primero posponerlo y luego gestionarlo de una manera, digámoslo así, más gradual.
If we could manage it, if we could deal with the tracker quickly, then this would be the right choice.
Si podíamos gestionarlo, si podíamos lidiar con el rastreador rápidamente, entonces esta era la opción correcta.
Western Union received so many messages that it had to assign thirty-eight employees full time to manage them all.
La empresa Western Union recibió tantos mensajes que tuvo que asignar a treinta y ocho empleados a jornada completa para gestionarlas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test