Traduction de "make recommendations" à espagnol
Make recommendations
Exemples de traduction
It has also started to monitor progress and make recommendations.
Asimismo, ha empezado a evaluar el progreso y a hacer recomendaciones.
We are here to deliberate, discuss and make recommendations.
Estamos aquí para deliberar, debatir y hacer recomendaciones.
(b) To make recommendations to the International Civil Service Commission.
b) Hacer recomendaciones a la Comisión.
It was a legal body and entitled to make recommendations to States parties.
El Comité es un órgano legal y está facultado para hacer recomendaciones a los Estados Partes.
The Committee may make recommendations based on the contents of these reports.
El Comité podrá hacer recomendaciones basadas en el contenido de los informes.
To make recommendations on the necessity for further investigation.
- hacer recomendaciones sobre la necesidad de emprender más investigaciones.
The Committee may make recommendations to ECOSOC.
El Comité puede hacer recomendaciones al Consejo Económico y Social.
(b) make recommendations on the mobilization of extrabudgetary funds in the future; and
b) hacer recomendaciones sobre la movilización de fondos extrapresupuestarios en el futuro;
(c) To make recommendations for the operation of the Institute.
c) Hacer recomendaciones sobre el funcionamiento del Instituto.
and to make recommendations by the end of January 1997.
así como hacer recomendaciones antes de fines de enero de 1997.
Even alien life forms like Apollo-- and make recommendations.
Incluso formas de vida alienígenas, como Apolo, y hacer recomendaciones.
I've spoken to Cornelius Moss, and he's willing to make recommendations on all of your cabinet posts.
He hablado con Cornelius Moss, y está dispuesto a hacer recomendaciones en todos sus puestos del gabinete.
It is important that you be completely honest with me so that I can make recommendation for your continued care... Whatever that may be.
Es importante que seas totalmente honesto conmigo, para poder hacer recomendaciones sobre tu continuo cuidado sea lo que sea.
Walter, it is important that you be completely honest with me so that I can make an assessment of your state of mind and I can make recommendations for your continued care...
Walter, es importante que seas completamente honesto conmigo para que yo pueda hacer una evaluación de tu estado de ánimo y pueda hacer recomendaciones para tu atención continua...
We feel a little hamstrung because of the policy inherited regarding gays in the military and we'd like input before making recommendations to the president.
Nos sentimos algo incapacitados debido a la política heredada acerca de los gays en la milicia. Y quisiéramos información, antes de hacer recomendaciones al presidente.
I would appoint a blue-ribbon panel... of traffic specialists, right-of-way attorneys and the Army Corps of Engineers... to assess the situation and make recommendations.
Nombraría a un panel selecto de especialistas en vialidad... de abogados y de miembros del Cuerpo de Ingenieros del Ejército... para evaluar la situación y para hacer recomendaciones.
As your appointed Fire Safety Officer, it is my duty to highlight hazards and make recommendations.
Como su oficial de seguridad de incendios designado, es mi deber destacar peligros y hacer recomendaciones.
"To make recommendations," Aurora replied.
—Para hacer recomendaciones —respondió Aurora—.
The objective of the session was to make recommendations to the administration concerning next steps.
El objetivo de la sesión era hacer recomendaciones a la administración a propósito de los pasos a seguir.
Those picture files on the girls also list the pseudonyms of the men they've dated, to aid us in making recommendations.
Las fichas de las chicas también llevan anotados los seudónimos de los hombres con los que se citan, para ayudarnos a hacer recomendaciones.
It was not up to Tsoong Delilah to select a cabinet for Castor to appoint, but she was permitted to make recommendations and to be in on the discussions—which was more than Castor was.
La tarea de seleccionar a las personas de entre las que Castor nombraría su gabinete no recayó en Tsoong Delilah, pero se le permitió hacer recomendaciones y participar en las discusiones…, lo cual ya era más de lo que se le permitió a Castor.
Along with a handful of others, I sifted through the files and dossiers that still remained, assessing what had been successfully achieved against what had perhaps gone wrong, in order to make recommendations as to what might need to be re-archived or now eradicated.
Junto a unos cuantos más, pasé por el tamiz las carpetas y expedientes que todavía quedaban y evalué qué se había conseguido con éxito y en qué no se había acertado tanto, con el objetivo de hacer recomendaciones sobre lo que habría que volver a archivar o descartar.
Aldous had a mind that was designed, through the medium of a Norfolk accent, to offer tireless advice, make recommendations, urge changes, or express enthusiasm for some journey or holiday or book or vitamin, which itself was a form of exhortation.
Aldous tenía una mente adiestrada para, por medio de un acento de Norfolk, ofrecer consejos incansables, hacer recomendaciones, exhortar a cambios o expresar entusiasmo por algún viaje o vacaciones, libro o vitamina, lo que en sí mismo ya era una forma de exhortación.
Form a committee of responsible residents, offer full cooperation to the police, make recommendations to the authorities for protection and precautions, arrange for decent private citizens to conduct inquiries on their own and report any and all evidence of suspicious behavior.
Formar un comité de responsables, ofrecer colaboración total a la Policía, hacer recomendaciones a las autoridades para las precauciones y la protección, disponer que los ciudadanos privados decentes condujeran las investigaciones por su cuenta e informar de cualquiera y todas las evidencias de conducta sospechosa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test