Traduction de "main value" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
The Special Rapporteur had responded that, irrespective of the retention or deletion of the phrase, the main value of the draft was the emphasis placed on the obligation to consult at the earliest possible stage.
El Relator Especial respondió que, independientemente de la conservación o supresión de la oración, el valor principal del proyecto era el hincapié que se hacía en la obligación de consultar en la etapa más temprana posible.
This is, in our opinion, the main value of the agenda item currently under consideration.
A nuestro juicio, este es el valor principal del tema del programa que estamos examinando.
Its main value is that it offers the possibility of concrete decisions while remaining open to new ideas and proposals.
Su valor principal es que ofrece la posibilidad de decisiones concretas a la vez que permanece abierto a nuevas ideas y propuestas.
The main value of the Durban Declaration and Programme of Action being their universality, their follow-up should preserve the broad consensus achieved at Durban.
Puesto que el valor principal de la Declaración y Programa de Acción de Durban es su universalidad, su seguimiento debe preservar el amplio consenso logrado en Durban.
In classical Latin, safety and comfort were the main values.
En la América clásica, la seguridad y el confort eran los valores principales.
Emphasizing the obligation to consult at the earliest possible stage was the main value of the draft.
El principal valor del proyecto era subrayar la obligación de celebrar consultas lo antes posible.
As the supplementary guidance document restates long-standing responsibilities, its main value lies in recalling and highlighting these responsibilities and in placing emphasis on accountability for their effective fulfilment.
73. Como el documento de orientaciones complementarias vuelve a enumerar las responsabilidades duraderas, su principal valor reside en recordar y subrayar esas responsabilidades y hacer hincapié en la responsabilidad de su cumplimiento eficaz.
The main value of the system is that it provides the opportunity to streamline and improve the operations of an entire organization through process re-engineering, sharing of common data and implementation of best practices and standards.
El principal valor del sistema consiste en que ofrece la oportunidad de agilizar y mejorar las operaciones de toda una organización mediante la reorganización de los procesos, la utilización de datos comunes compartidos y la aplicación de las mejores prácticas y normas.
57. As noted in the Representative's previous report to the Commission but of continuing relevance, the main value of the "Supplementary guidance" document lies in recalling and highlighting longstanding responsibilities and in placing emphasis on accountability for their
57. Como se señaló en el anterior informe del Representante a la Comisión observación que todavía tiene relevancia, el principal valor del documento de "Orientaciones complementarias" reside en recordar y subrayar responsabilidades largo tiempo existentes y hacer hincapié en el deber que se tiene de cumplirlas adecuadamente.
F. There is a wide consensus within the United Nations system organizations that the main value added of the clustering arrangement in support of NEPAD and Africa's development should be at the regional and subregional levels.
F. Existe un amplio consenso entre las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas que el principal valor añadido de la organización de grupos en apoyo de la NEPAD y el desarrollo de África debería producirse en los ámbitos regional y subregional.
3. It is envisaged that the main value that the platform will add to existing scientific and policymaking bodies will be:
3. Se prevé que el principal valor que la plataforma aportará a los órganos científicos y encargados de la formulación de políticas actuales será:
53. On the clusters' work and activities, the Inspectors note that the main value added of the clustering arrangement in support of NEPAD and Africa's development should be at the regional and subregional levels.
53. Acerca de la labor y las actividades de los grupos, los Inspectores observan que el principal valor añadido de la organización de grupos para apoyar a la NEPAD y el desarrollo de África debe producirse a nivel regional y subregional.
The main value added from this exercise was to shed light on some of the underlying reasons for the frequently articulated concern: "not enough resources and capability".
El principal valor añadido de esta labor era revelar algunas de las razones que subyacen a la inquietud expresada frecuentemente en relación con la insuficiencia de recursos y de capacidad.
The Commission expressed agreement that transparency was a main value of good governance and of the rule of law and that therefore its work in that field promoted the welfare of developing countries.
La Comisión expresó su acuerdo con la idea de que la transparencia era uno de los principales valores de la buena gobernanza y el estado de derecho y que, por tanto, su labor en ese ámbito fomentaba el bienestar de los países en desarrollo.
If the essential quality for a judge to exercise his/her functions is one of independence, in a military person the main value is by definition one of dependence, even of obedience.
Mientras que la cualidad esencial que debe tener un juez para ejercer sus funciones es la independencia, en el caso de un militar el principal valor es por definición la dependencia, incluso la obediencia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test