Traduction de "main role" à espagnol
Exemples de traduction
TAKING NOTE of the work of the Security Council as complementary to the main role of the General Assembly, in providing, within its mandate, an opportunity to strengthen efforts by the international community and the United Nations system to prevent, combat and eradicate the illicit trade of small arms and light weapons in all its aspects;
Tomando nota de la labor del Consejo de Seguridad como complementaria al rol principal de la Asamblea General en proveer, dentro su mandato, una oportunidad para fortalecer los esfuerzos realizados por la comunidad internacional y el Sistema de las Naciones Unidas para prevenir, combatir y eliminar el tráfico ilícito de armas pequeñas y ligeras en todos sus aspectos;
The Argentinean government is abandoning its main role as guarantor of social rights and adopting a subsidiary one instead, diluting responsibilities and restricting the possibilities to democratise the system.
El Estado nacional argentino se fue corriendo de su rol principal en la garantía de los derechos sociales hacia un rol subsidiario, diluyendo responsabilidades y restringiendo las posibilidades de democratización del sistema.
That's where we play the main role.
Ahí es donde tenemos el rol principal.
This is how the main roles will be distributed.
Así es como serán distribuidos los roles principales.
Now its main role is the emotional and moral welfare of the young.
Ahora el rol principal... es el bienestar emocional y moral de los jóvenes.
Tonny wants to play the main role and partake in writing the script and being an assistant director in the last film of Claus Volters trilogy.
Tonny quiere tener el rol principal y participar en escribir el guión y ser asistente de director en el último film de la trilogía de Claus Volters.
In line with the "Three Ones" principles, their main role is to assist national governments in the development and implementation of unified monitoring and evaluation systems.
De conformidad con los principios de los "Tres unos", su papel principal consiste en ayudar a los gobiernos nacionales a elaborar y aplicar sistemas unificados de supervisión y evaluación.
That campaign ignored the main role played by the huge external debt that had led many countries to total ruin.
Esa campaña no tiene en cuenta el papel principal de la enorme deuda externa que llevó a muchos países a la ruina total.
The State now had other functions directly related to good governance, its main role being as an arbitrator and an agent of empowerment.
Ahora el gobierno tiene otras funciones relacionadas directamente con la buena gestión de los asuntos públicos y su papel principal es el de árbitro y agente del proceso de empoderamiento.
Surely, our main role as legislators is to translate into legislative and budgetary provisions the agreements reached internationally by them.
Por cierto, nuestro papel principal como legisladores es traducir en legislación y disposiciones presupuestarias los acuerdos que los gobiernos han contraído internacionalmente.
Agriculture plays the main role in the economy of our country, which provides 1/3 of jobs occupation, and supports 4/5 nutrition need of the country.
La agricultura desempeña el papel principal en la economía de nuestro país: proporciona un tercio de los empleos y satisface cuatro quintas partes de las necesidades de nutrición del país.
The United Nations plays the main role in this.
A este respecto, el papel principal corresponde a las Naciones Unidas.
The main role of trustee copyrights management firms is to link the two sides fairly and efficiently.
El papel principal de las empresas de gestión de los derechos de autor consiste en establecer relaciones equitativas y eficientes entre ambas partes.
Article 19 of the Law on Population and Family Planning explicitly states that "Contraception shall play a main role in family planning.
El artículo 19 de la Ley de población y planificación familiar establece claramente que la anticoncepción desempeñará un papel principal en la planificación familiar.
One on the main? role in the NBC sitcom.
Una de ellas para un papel principal en una serie de NBC.
He was playing the main role !
¡Él estuvo jugando el papel principal!
Boss, I say let's give him that main role.
Jefe, yo digo que le demos el papel principal.
He will not get the main role.
El no tendrá el papel principal.
Are you in mind for playing main role?
¿Está usted en mente para jugar el papel principal?
- Yes. The main role.
- Es el papel principal, ¿no?
At school, he had musical plays in which he played the main role.
En la escuela participaba en obras musicales en las que interpretaba el papel principal.
And there was a casting for the main roles...
Había un casting para el papel principal...
You gave the main role to the biggest ruffian in town?
¿Usted dio el papel principal al rufian más grande en la ciudad?
Naturally he selected the main role, that of the knight, and left me with the fat, little peasant Sancho.
Evidentemente, eligió el papel principal para él, el del hidalgo, y dejó para mí el del gordo escudero Sancho.
Although they were not without power, their main role in life was to produce children and to oversee the running of a family home.
No carecían de poder, pero su papel principal en la vida era tener hijos y llevar la casa.
This meant that Island battles were artillery duels in which the main role of the infantry was to be prepared to hurl back any assault by the German ground troops and to serve as forward artillery observers.
Ello significaba que las batallas en la Isla consistían en duelos de artillería en los que el papel principal de la infantería era estar preparada para repeler cualquier asalto protagonizado por las tropas terrestres alemanas y servir de observadores avanzados para los artilleros.
The attainment of this object was absolutely impossible not only because Gogol's unique genius was sure to play havoc with any conventional scheme if given a free hand, but because he had forced the main role, that of the sinner, upon a person—if Chichikov can be called a person—who was most ridiculously unfit for that part and who moreover moved in a world where such things as saving one's soul simply did not happen.
Alcanzar ese objeto era absolutamente imposible no sólo porque el genio singular de Gógol forzosamente había de echar por tierra cualquier esquema convencional en el momento en que se le dejasen las manos libres, sino también porque se había encasquetado el papel principal, el del pecador, a una persona —si a Chíchikov se le puede llamar persona— grotescamente incapacitada para desempeñar ese papel, y que además se movía en un mundo donde salvar el alma es una de esas cosas que, sencillamente, no pasan.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test