Traduction de "lushness" à espagnol
Exemples de traduction
Can we think the barren wasteland we live on is preferable to the lushness of Earth?
¿Acaso esta tierra baldía donde vivimos es preferible a la exuberancia de la Tierra?
This graph is based on a phenomenon called "beer goggles" or "sider vicer" for the younger lush.
El gráfico está basado en el fenómeno llamado "mirar con todo"... o "mirar de reojo" para la exuberancia joven.
No more tan, no more beaded braids, No more lush, Untamed forest of leg and armpit hair.
No más bronceado, no más rastas, no más exuberancia, ni bosques de pelo indomable en las piernas y las axilas.
So you achieved this level of lushness through irrigation alone?
¿Así que ha conseguido este nivel de exuberancia solo con irrigación?
It was too much for me, the lushness of the images.
La exuberancia de las imágenes era demasiado para mí.
Its lushness mocked her, the cruelest of jokes.
Su exuberancia se burlaba de ella, la más cruel de las bromas.
The grass of the domed green was vernally lush.
La hierba del prado redondeado brotaba con exuberancia primaveral.
The posthuman lushness of nature was megayears gone.
La exuberancia poshumana de la naturaleza había desaparecido hacía megaaños.
That was perfect—the Chinese dragonfly shimmering in the lushness of Guangdong.
Fue perfecto: la libélula china aleteando en medio de la exuberancia de Guangdong.
The soft lushness of the grounds was built for comfort.
La delicada exuberancia del terreno resultaba ideal para conseguir el máximo de comodidad.
He was surprised at the lushness of the terrain, reclaimed from the old wasteland.
Le sorprendió la exuberancia que el terreno le ganaba al antiguo desierto.
He’d mocked the lushness of her body, ashamed of his own response to her.
Se había burlado de la exuberancia de su cuerpo, avergonzado por su propia respuesta ante ella.
yet she was more desirable in her imperfection than Jolenta had ever been in the lushness of her flesh.
sin embargo, en su imperfección, era más deseable de lo que había sido Jolenta en la exuberancia de su carne.
The eyes, the warm color, a lushness that can be almost too overripe at times.
Los ojos, la calidez de su color, la exuberancia que en ocasiones puede resultar demasiado madura.
Of course, the lushness of New Orleans is in everything I do.
Por supuesto que la lozanía de Nueva Orleans se encuentra en todo lo que hago.
But she was pale and angular, all her lazy lushness gone.
Pero estaba pálida y angulosa; toda su perezosa lozanía había desaparecido.
it swelled densely on the line and he could feel the pulse of the forest, smell the humid air, the green-black lushness;
cobraba densidad en la línea y alcanzaba a notar el latir del bosque, oler el aire húmedo, la lozanía verdinegra;
past the Japanese Garden, now called the Oriental Garden ... past all the lushness ... immersed in memory.
y dejó atrás el Jardín Japonés, que ahora se llamaba Jardín Oriental…, y dejó atrás toda aquella lozanía…, sumergido en los recuerdos.
In the evenings, when the day’s labor was done, he and Ruth would walk over the lawns and through the flower gardens or to the knoll and look down at the lush green fields—and Yakov was content and fulfilled.
Por las tardes, terminados los trabajos del día, él y Ruth paseaban por los prados, cruzaban los jardines o trepaban hasta la cima del otero para contemplar la lozanía de los campos verdes... Yakov se sentía contento y satisfecho.
nom
This is not about a lush funeral.
No se trata de hacer un entierro de lujo.
- TOM: - Come on, man, this cake's lush!
¡Vamos, viejo, este pastel es de lujo!
Saw this 3G mobile when I was in town... lt's that lush, dead light but really good picture quality.
Vi el nuevo modelo 3G cuando estuve en el centro. Es un lujo, buena luz. pequeño y delgado y con una gran calidad de imagen.
I prefer a more lush, orchestral sound.
Prefiero mas lujo, sonido orquestral.
Lush: growing abundantly; luxuriant.
Lujo: abundancia de cosas no necesarias.
The bridge has not adjusted well to its always-strapped foster home, and it often turns in its sleep when it is possibly dreaming of its lush and joyous originally intended home and pops a girder out of place.
El puente no se adaptó bien a su hogar de adopción y a menudo se retuerce cuando duerme, probablemente soñando con el lujo y el júbilo del que iba a ser su originario hogar y una viga se descoloca.
Started out small but now own a lush house and a country villa!
Empezaste desde abajo ¡pero ahora posees una casa de lujo y un chalet en el campo!
The restrooms in the VIP lounge were lush.
Los baños de la sala vip eran un lujo.
The hunting on this side of the river was lush compared to where we had been.
La caza a ese lado del río era un lujo comparada con donde habíamos estado.
She could see the lush tones of the foyer, the promise of luxury.
Sylvie veía las fastuosas tonalidades del vestíbulo, la promesa de lujo.
All those lush country homes where rich folks exile themselves.
Todas esas casas de campo de lujo donde se exilian los ricos.
But age would never give Belinda this chiseled nose and mouth, this Technicolor lushness.
Pero con la edad, Belinda no adquiriría aquella afilada nariz, ni aquella boca de lujo en technicolor.
We ate our meals in the former hotel dining room, lush to the point of lubricity, but the food was mostly potatoes-and-lucky-to-get-them.
Las comidas se servían en el antiguo comedor del hotel, de un lujo rayano en la lubricidad, pero por lo general consistían en patatas-y-gradas-que-las-había.
A white jacket brought Bobbie a fish while her lush prison flew at a leisurely quarter g toward Jupiter.
Uno de los hombres de chaqueta blanca trajo un pescado a Bobbie mientras aquella prisión de lujo volaba hacia Júpiter a un relajado cuarto de g.
Norman Caseway lived with his wife and daughter in what the Towers was pleased to call its Observatory Suite, a lush penthouse that occupied parts of two floors.
Norman Caseway vivía con su esposa y su hija en lo que las Torres llamaban con orgullo la Suite Observatorio, un ático de lujo que ocupaba la mitad de dos plantas.
Even in the dark, you could get a feel for the lushness of the grounds.
A pesar de la oscuridad, se detectaba la opulencia del lugar.
Some of them were nevertheless very pretty, in an overstated kind of way, although the occasional moustache looked out of place, but Rincewind had been to foreign parts and knew that things could be a bit lush in the more rural regions.
A pesar de ello algunas eran muy guapas, si bien siempre de una manera más bien aparatosa y desafiante: los bigotes que adornaban algún que otro rostro femenino parecían un poco fuera de lugar, pero Rincewind había estado en el extranjero y sabía que el clima de las regiones más rurales solía fomentar la opulencia pilosa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test