Traduction de "lead to error" à espagnol
Exemples de traduction
Unless clarified, usage of the abbreviated name "Yugoslavia" may lead to errors, such as the one contained in document CEDAW/C/2000/I/2 and related documents.
Sin dicha aclaración el uso del nombre abreviado "Yugoslavia" puede inducir en error, como ha sucedido en el caso del documento CEDAW/C/2000/I/2 y documentos afines.
This will decrease the potential for varying interpretations and applications of security measures, which can lead to errors, and also provide a more effective basis for accountability within each organization.
De ese modo se disminuirá el riesgo de que se produzcan interpretaciones y aplicaciones diversas de las medidas de seguridad, lo cual puede inducir a errores, y se ofrecerá una base más eficaz para la rendición de cuentas en cada organización.
"... it was noted that recommendation 57 required only the information necessary for third parties so as: (i) to avoid unnecessary information that could confuse third parties or lead to errors that might invalidate notices; (ii) to standardize the information required; and (iii) to send the message that, unlike immovable property title registries, movable property security right registries required minimal information."
"...se señaló que la recomendación 57 exigía únicamente la información necesaria para terceros, a fin de: i) evitar información innecesaria que pueda confundir a terceros o inducir a errores que podrían invalidar los avisos; ii) uniformar la información requerida; y iii) hacer llegar el mensaje de que, a diferencia de los registros de títulos de la propiedad inmobiliaria, los registros de las garantías reales sobre bienes muebles requieren una información mínima".
Hence, as the Georgian side has stated repeatedly, the claims of Russian officials that they used to respect Georgia's sovereignty and territorial integrity and were only "forced" in August 2008 to recognize the so-called republics of Abkhazia and South Ossetia are just attempts to lead into error the international community and the Russian community itself and legitimize their own virtual new reality.
Por lo tanto, como ha manifestado reiteradamente la parte georgiana, las declaraciones de funcionarios rusos de que hasta entonces habían respetado la soberanía y la integridad territorial de Georgia y se vieron "forzados" en agosto de 2008 a reconocer las así llamadas repúblicas de Abjasia y Ossetia del Sur son meros intentos de inducir a error a la comunidad internacional y la propia comunidad rusa y de legitimar su nueva realidad virtual.
In response to a question, it was noted that recommendation 57 required only the information necessary for third parties in order: (a) to avoid unnecessary information that could confuse third parties or lead to errors that might invalidate notices; (b) to standardize the information required; and (c) to send the message that, unlike immovable property title registries, movable property security right registries required minimal information.
35. En respuesta a una pregunta, se señaló que la recomendación 57 exigía únicamente la información necesaria para terceros, a fin de: a) evitar información innecesaria que pueda confundir a terceros o inducir a errores que podrían invalidar las notificaciones; b) uniformar la información requerida; y c) hacer llegar el mensaje de que, a diferencia de los registros de títulos de la propiedad inmobiliaria, los registros de las garantías reales sobre bienes muebles requieren una información mínima.
This method of working, under which there was a lack of segregation of duties, could lead to errors and fraudulent transactions, with the risk of potential losses for UNDP.
Este método de trabajo, en el que no había una separación de funciones, podía inducir a errores y a transacciones fraudulentas, lo que entrañaba el riesgo de posibles pérdidas para el PNUD.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test