Traduction de "know they are" à espagnol
Exemples de traduction
Everyone knows that the office is unwanted by Kosovo Serbs; everyone knows that this was a provocation; and everyone knows that it will not contribute to stability on the ground.
Todos saben que los serbios de Kosovo no quieren esa oficina; todos saben que se trata de una provocación; y todos saben que no contribuirá a la estabilidad sobre el terreno.
Don't know
No saben
The poor ones know about the rich, but the latter know very little about the dispossessed.
Los pobres saben de la existencia de los ricos, pero los ricos saben muy poco acerca de los desposeídos.
Every refugee knows this.
Todo esto lo saben todos los refugiados.
Many countries know this.
Muchos países lo saben.
Do not know
No lo saben
Specialists know this.
Los especialistas lo saben.
For sure, they know themselves, and they know the heritage they took from other nations.
Naturalmente, ellos lo saben quiénes son, y saben cuál es el patrimonio del que despojaron a otras naciones.
The Asmara authorities know this and the peoples of the localities know this.
Las autoridades de Asmara lo saben y también lo saben la población de esas localidades.
Everyone knows this.
Todos lo saben.
The insurgents know they are the GIGN?
Los insurgentes saben que son del GIGN?
- Do people know they are yours? - No.
-¿Las personas saben que son suyas?
The inmates know they are free to answer and to be photographed, only if they agree.
Las detenidas saben que son libres de responder o no a las preguntas que les hagan ahora libres de aceptar o no ser fotografiadas.
"There are soldiers around the world who do not know they are soldiers."
"Hay soldados por todo el mundo que ni siquiera saben que son soldados".
And the difference between you and them is they know they are.
Y la diferencia entre usted y ellos saben que son.
Everone knows they are pirates.
todos saben que son piratas.
All who know know they are friends!
Todos los que los conocen saben que son amigos !
Shooting people from the roof of something, they don't even know they are targets.
Matando a personas desde las azoteas. Ni siquiera saben que son objetivos.
They do not know they are games.
No saben que son juegos.
There are those who know and those who don’t know.
—Están los que saben y los que no saben.
If they know that, they know about me.
Si saben eso, saben de mí.
“Then they don’t know?” “No, they don’t know.”
– ¿Así que no lo saben? – No, no lo saben.
“They know. Somehow they know.”
—Ellos lo saben. De alguna manera lo saben.
       "In the Upper Congo they know nothing: In heaven they know nothing: Those who revile the Spirit know nothing: The Chiefs know nothing: The whites know nothing."
«En el Alto Congo no saben nada; en el cielo no saben nada; los que denigran el Espíritu no saben nada; los jefes no saben nada; los blancos no saben nada».
They obviously know something that the others don’t know.
Por lo visto, ellos saben algo que los otros no saben.
They do not know they are in cages.
No saben que están en jaulas.
- People know they are here.
- Saben que están aquí.
Sarcasm is the refuge for people who know they are wrong and are on the ropes.
El sarcasmo es el refugio de quienes saben que están equivocados y están contra las cuerdas.
The prey know they are safe.
Las presas saben que están seguras.
And some of them... even don't know they are dead.
Algunos de ellos... ni siquiera saben que están muertos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test