Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
The poor ones know about the rich, but the latter know very little about the dispossessed.
Los pobres saben de la existencia de los ricos, pero los ricos saben muy poco acerca de los desposeídos.
For sure, they know themselves, and they know the heritage they took from other nations.
Naturalmente, ellos lo saben quiénes son, y saben cuál es el patrimonio del que despojaron a otras naciones.
The Asmara authorities know this and the peoples of the localities know this.
Las autoridades de Asmara lo saben y también lo saben la población de esas localidades.
I mean, I know to you guys, it's just, you know, being away from your friends and video games and shit.
Es decir, los conocí a ustedes... es como, ya saben, Estar lejos de los amigos y los juegos de video y esas mierdas.
You know, being together and talking to each other and, uh, having a little face time.
Ya saben, estar juntos y hablar entre nosotros. Vernos las caras un poco.
And yet, as you kids know, being with your Grandpa Clint was the best decision your grandma ever made.
Y sin embargo, como saben, estar con su abuelo Clint fue la mejor decisión que su abuela tomó.
You know, being here with everyone has brought so many good feelings and memories, and... I mean, look at Puck and Quinn.
Ya saben, estar aquí con todos nos ha traído tantos buenos sentimientos y recuerdos, y... bueno, miren a Puck y Quinn.
"In the Upper Congo they know nothing: In heaven they know nothing: Those who revile the Spirit know nothing: The Chiefs know nothing: The whites know nothing."
«En el Alto Congo no saben nada; en el cielo no saben nada; los que denigran el Espíritu no saben nada; los jefes no saben nada; los blancos no saben nada».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test