Traduction de "keep looking" à espagnol
Exemples de traduction
In this regard, the Special Rapporteur emphasizes that while it is clear that one aspect of any possible solution will lie in a forward-looking approach - for example, removing the social root causes of violence and preventing killings from taking place - and that some structural reforms are needed, it is also of central importance to keep looking back and to deal with crimes that have been committed.
14. En ese sentido, el Relator Especial subraya que, si bien es obvio que cualquiera de las soluciones posibles deberá conllevar un enfoque que se proyecte hacia el futuro -- por ejemplo, eliminando las causas sociales profundas de la violencia y evitando que se produzcan más asesinatos -- y que es necesario llevar a cabo ciertas reformas estructurales, también es de primordial importancia seguir mirando al pasado y hacer frente a los crímenes ya cometidos.
Well, I'll keep looking then.
Bueno, seguiré mirando.
You gonna keep looking?
¿Vas a seguir mirando?
Maybe we should keep looking.
Deberíamos seguir mirando.
You want to keep looking.
Quieres seguir mirando.
I'm gonna keep looking at vaginas.
Seguiré mirando vaginas.
I'll keep looking here.
Seguiré mirando aquí.
Should we keep looking or...
¿Deberíamos seguir mirando o...
He just had to keep looking.
Simplemente tenía que seguir mirando.
“And I’ll keep looking, too,”
—Yo seguiré mirando, de todos modos —añadí—.
Forced himself to keep looking.
Tragó y se obligó a seguir mirando.
I'm gonna keep looking around here.
Voy a seguir mirando por aquí.
He had to keep looking at the stone, keep watching.
Pero tenía que seguir mirando hacia la piedra, tenía que seguir observando.
I want to keep looking down Misty’s shirt.
Quiero seguir mirando bajo la camisa de Misty.
I made myself keep looking into the dark face against the light.
Me forcé a seguir mirando el oscuro rostro que veía a contraluz.
"Maybe you could just keep looking," Frank Bishop said.
– Entonces quizá debas seguir mirando -replicó Bishop.
Nausea built up in my stomach, but I forced myself to keep looking.
Las náuseas comenzaron a revolverme el estómago, pero me obligué a seguir mirando.
Keep looking, Sephalu.
Sigue buscando, Sephalu.
- Keep looking, Orville.
- Sigue buscando, Orville.
Keep looking, Sherlock.
Sigue buscando, Sherlock.
But he picks himself up and keeps looking.
Pero se levanta y sigue buscando.
    'In the meantime, keep looking for a beauty.
–Mientras tanto, sigue buscando una belleza.
Then keep looking. You'll find one.
—Pues sigue buscando. Ya la encontrarás.
"Please, keep looking," she said.
—Por favor, sigue buscando —insistió ella—.
Keep looking. We have a few seconds.
– Sigue buscando. Aún tenemos unos segundos.
He keeps looking and finds the other entrance wound in the stomach.
Sigue buscando y encuentra el otro orificio de entrada en el estómago.
Keep looking. I have sent my personal agents to find her.
Sigue buscando. He enviado a mis propios agentes para que la busquen.
Whatever the differences of view within the Council, commented another interlocutor, the seriousness of the situation in the Syrian Arab Republic compelled the members to keep looking for a solution to the violence in that country.
Cualesquiera que fueran las diferencias de opinión en el Consejo, comentó otro interlocutor, la gravedad de la situación en la República Árabe Siria obligaba a los miembros a seguir buscando una solución a la violencia en ese país.
- Then I'll keep looking.
- Entonces seguiré buscando.
But I'll keep looking.
Pero seguiré buscando.
We’d have to keep looking.
Tendríamos que seguir buscando.
You just got to keep looking.
Tienes sencillamente que seguir buscando.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test