Traduction de "kandyan" à espagnol
Kandyan
  • kandy
Exemples de traduction
kandy
Kandyan Marriage and Divorce Act, No. 44 of 1952 as amended:
Ley Nº 44 de 1952, relativa al matrimonio y el divorcio en el derecho de Kandy, modificada:
These laws include the Kandyan Marriage and Divorce Act No 44 of 1952, the Kandyan Law (Declaration and Amendment) Ordinance No 39 of 1938, the Kandyan Succession Ordinance No 23 of 1917, The Tesawalamai Regulation No 5 of 1869, the Jaffna Matrimonial Rights and Inheritance Ordinance No 1 of 1911, the Muslim Marriage and Divorce Act No 13 of 1951 and the Muslim Intestate Succession Ordinance No 10 of 1931.
Entre esas leyes se incluyen la Ley Nº 44 de Kandy relativa al matrimonio y al divorcio, de 1952; la Disposición Legislativa (declaración y enmienda) Nº 39 de Kandy, de 1938; la Ordenanza Nº 23 de Kandy sobre las sucesiones, de 1917; el Reglamento Nº 5 de Tesawalamai, de 1869; la Ordenanza Nº 1 de Jaffna sobre derechos matrimoniales y herencias, de 1911; la Ley musulmana Nº 13 sobre el matrimonio y el divorcio, de 1951; y la Ordenanza musulmana Nº 10 relativa a la sucesión intestada, de 1931.
However, there are significant differences with regard to intestate succession between the general laws on the one hand and Thesawalamai and Kandyan Law on the other.
Existen, sin embargo, diferencias importantes en materia de sucesión intestada entre las leyes generales, por una parte, y el derecho de Thesawalamai y Kandy, por otra.
67. There is no discrimination in respect of inheritance under the General law, the Kandyan law and the Thesawalami law.
67. Por lo que respecta a la herencia, no existe discriminación en la legislación nacional, las leyes kandya ni las leyes thesawalamai.
The Tesawalamai, Muslim and the Kandyan laws have now been modified and restated by legislation.
La legislación actual ha modificado y actualizado las leyes musulmanas, el derecho Tesawalamai y el derecho de Kandy.
Based on this proclamation the Roman-Dutch law, the Kandyan law, the Tesawalamai and the Muslim laws continued in force.
Sobre la base de dicha Proclamación, permanecieron en vigor el derecho romano-holandés, el derecho de Kandy, el derecho Tesawalamai y las leyes musulmanas.
- Under the Kandyan Marriage and Divorce Act of 1952
- Con arreglo a la Ley de Kandy sobre matrimonio y divorcio de 1952
The three main systems of Personal Laws are the Kandyan Law, the Thesawalamai and the Muslim Law.
Los tres sistemas principales de fueros personales son la Ley de Kandy, la Ley de Thesawalamai y la ley musulmana.
The customary marriageable age under the Kandyan Law was also raised to 18 years under the Kandyan Marriage and Divorce (Amendment) Act of 1995.
La edad para celebrar matrimonio en el derecho consuetudinario de Kandy aumentó también a 18 años en virtud de la Ley de matrimonios y divorcios de Kandy (enmendada) de 1995.
In 1995, the minimum age of marriage was raised from 12 to 18 years in the general and Kandyan regional law.
En 1995 la edad para contraer matrimonio se elevó de 12 a 18 años en el derecho general y en el de la región de Kandy.
Only Robert Knox, held captive by a Kandyan king for twenty years, wrote of the island well, learning its traditions.
Sólo Robert Knox, al que un rey de Kandya retuvo prisionero veinte años, escribió bien de la isla y aprendió sus tradiciones.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test