Exemples de traduction
adjectif
The United States has decided not to join the Agreement;
Los Estados Unidos han decidido no firmar el Convenio;
We join together in making the following statement.
Unidos formulamos la siguiente declaración.
(c) Voluntarily joining the insurgent movement;
c) Se habían unido voluntariamente al movimiento insurgente;
UNICEF joined with others to advocate on this issue.
El UNICEF se ha unido a otros para defender esa posición a ese respecto.
Singapore joined the United Nations in 1965.
68. Singapur entró en las Naciones Unidas en 1965.
Chile recently joined the group.
Chile se ha unido recientemente al grupo.
You're still joined.
Aún estáis unidos.
We've joined forces.
Hemos unido fuerzas.
Now we're joined.
Ahora estamos unidos.
Two glasses joined together.
Dos vasos unidos.
Three brothers joined.
"Tres hermanos unidos."
Let's join hands.
Unid las manos.
Limbs, delicately joined...
Miembros, delicadamente unidos...
Three circles joined.
Tres círculos unidos.
Joined as one.
Unidos como uno
Some few who joined remained joined.
Algunos que se habían unido permanecieron unidos.
Joined at the hips.
Unidos por las caderas.
Something had joined him.
Algo se había unido a él.
‘What have I joined?’
—¿A qué me he unido?
Why then are you joining us?
¿Por qué te has unido a nosotros?
He had joined them.
Se había unido a ellos.
And then: "I've joined them."
Y luego: –Me he unido a ellos.
Had they joined the Shadow?
¿Se habían unido a la Sombra?
they were joined by a third.
un tercero se les había unido.
adjectif
In that connection, it should be noted that Viet Nam had joined Interpol in 1991.
A este respecto, cabe notar que Viet Nam ha ingresado en la Interpol en 1991.
Norway has joined the European Union's Action Programme to Combat Discrimination.
Noruega ha ingresado en el Programa de acción contra la discriminación de la Unión Europea.
No. of persons joining in 1999
Número de personas ingresadas 1999
(d) The adolescent joined or participated in such a group by force, threat, coercion or constraint.
d) Que haya ingresado al grupo o participado, por fuerza, amenaza, coacción y constreñimiento.
21. Finland had joined the European Union in 1995.
21. Finlandia ha ingresado en la Unión Europea en 1995.
The victim had recently joined the Treasury Police as a detective.
Posteriormente la víctima había ingresado a la Policía de Hacienda como detective.
No. of persons joining in 2000
Número de personas ingresadas 2000
However, some of its former members have joined armed movements.
Sin embargo, algunos de sus ex miembros han ingresado en movimientos armados.
"It's as though Paul Bunyan had joined the NFL,
Es como si Paul Bunyan hubiera ingresado a la NFL,
You've joined them?
¿Has ingresado a su grupo?
I've joined the Department of Justice.
He ingresado en el Departamento de Justicia.
Maybe he's joining the circus.
Habrá ingresado en el circo.
Another samurai has joined Magobei.
Otro samurai ha ingresado en Magobei.
So you finally joined the club.
Por fin ha ingresado en el club.
You should join the police yourself.
Debería haber ingresado en la Policía.
I could have joined the CIA
Yo pude haber ingresado en la CIA.
- Joined the police.
Ingresado a la policía.
I joined the FBI.
He ingresado en el FBI.
But it’s not what I joined the church for.
Pero yo no había ingresado en el sacerdocio para eso.
Have you joined the Communist party?
¿Has ingresado en el Partido Comunista?
He had to forget that he'd joined the monastery.
Tenía que olvidarse de que había ingresado en el monasterio.
I had not joined, or been invited to join, my father’s fraternity.
No había ingresado en la hermandad de mi padre, o no me habían invitado a hacerlo.
Even so, they hadn’t joined the Party.
Aún así no habían ingresado en el Partido.
When did I join the fucking army?
¿Cuándo he ingresado yo en el puto ejército?
He joined the FBI as a file clerk in 1973.
Había ingresado en el FBI como archivero en 1973.
He joined a monastery Max told me.
Max me ha dicho que ha ingresado en un monasterio.
He was one of the reasons Joel had joined the firm;
El era una de las razones por las que Joel había ingresado en la firma.
adjectif
It is estimated that 620,000 workers have joined trade unions in Croatia.
Se estima que 620.000 trabajadores se han afiliado a algún sindicato en Croacia.
It is mandatory for UNRWA internationally recruited staff members to join the Pension Fund.
Es obligatorio que el personal de contratación internacional del Organismo esté afiliado a la Caja de Pensiones.
New members have joined from Mali, Namibia, Paraguay, Thailand and Venezuela.
Se han afiliado nuevos miembros de Malí, Namibia, el Paraguay, Tailandia y Venezuela.
In the event, 293,722 new affiliates joined for a total of 13,455,963 beneficiaries at the end of 2003.
Para un total de 13.455.963 afiliados al régimen contributivo al final de 2003.
I never joined anything.
Jamás he estado afiliado a nada.
A library card. I did join the library.
Estoy afiliado a una biblioteca.
I've joined the Party.
Me he afiliado al partido.
Mason, joined the Republican Left.
Masón, afiliado a Izquierda Republicana.
All of Quark's employees have joined.
Todos los empleados se han afiliado.
- She's the first woman who's joined the...
- Ella es la primera mujer que está afiliada a...
Not one miner had joined.
Todavía no se ha afiliado ni un solo minero.
And why do this, having once troubled to join them all?
¿Y porqué lo hizo habiendose afiliado antes?
I've joined the trade union.
Me he afiliado al sindicato.
    It was why he had joined Net Force.
Esa era la razón por la que se había afiliado a Net Force.
He had joined the Republican Party in 1909.
Se había afiliado al Partido Republicano en 1909.
That’s why we’ve joined the Free Democratic Party.’
Por eso nos hemos afiliado al Partido Liberal Democrático.
And now you are angry because I have joined the PDS.* Why? Why?
Y ahora estás disgustado porque me he afiliado al PDS [1]. ¿Por qué?
“Why has your father never joined the National Socialist Party?”
– ¿Por qué su padre nunca se ha afiliado al Partido Nacional Socialista?
‘It helped that Eddie had never joined the Party,’ he said.
El hecho de que Eddie nunca se hubiera afiliado al Partido fue de gran ayuda.
“How many in your school have not joined the Youth?” “I can’t say, Father.
¿Cuántos hay en tu escuela que no se hayan afiliado a las Juventudes? –No sé, padre.
Prisoners who had joined such societies qualified for a double gratuity upon release.
Los reclusos que se habían afiliado a alguna de las dos tenían derecho a una gratificación doble cuando los excarcelaban.
She had joined the Labour Party and steadfastly attended earnest, dreary meetings.
Se había afiliado al Partido Laborista y asistía de forma incondicional a sus fervientes y aburridas reuniones.
adjectif
It has met with 18 States not yet party to explain the objectives of the CCW and how they can join.
Se ha reunido con 18 Estados que aún no son partes para explicarles los objetivos de la Convención y cómo adherirse a ella.
We have joined our colleagues in Montreal to discuss the implementation of the Global Programme of Action and role of legislators in its mandates.
Nos hemos reunido con nuestros colegas en Montreal para tratar de la aplicación del Programa de Acción Mundial y de las funciones de los legisladores en sus mandatos.
The delegations which had attended the 1995 meeting were joined in Lyons and Geneva by delegations from the Russian Federation and Ukraine.
Las delegaciones que ya se habían reunido en 1995 y las de Rusia y Ucrania se reunieron en Lyon y en Ginebra.
23. ODPR acknowledges that the majority of returnees have joined relatives in parts of Croatia other than the former Sectors themselves.
La Oficina reconoce que la mayoría de los repatriados se han reunido con sus familiares en partes de Croacia distintas de los antiguos sectores.
They will begin the selection of soldiers assembled in the quartering areas who will join FAA.
Éstos comenzarán la selección de soldados reunidos en las zonas de acuartelamiento que se sumarán a las Fuerzas Armadas Angoleñas.
Mr. Sai (Ghana): Ghana is very happy to join the group assembled here.
Sr. Sai (Ghana) (habla en inglés): A Ghana le complace mucho sumarse al grupo reunido aquí.
The farmers are organized in 12 cooperatives, joined in a farmers' union.
Los agricultores están organizados en 12 cooperativas, reunidos en una asociación de agricultores.
The number of relatives there increased as people joined us.
El número de parientes reunidos fue aumentando a medida que llegaba más gente.
Some of those children had already been reunited with their families or, in the case of those who had lost their parents, had joined new families.
Algunos de esos niños ya se han reunido con sus familias, o con nuevas familias en el caso de los que perdieron a sus padres.
You are joined before this gathering
Estamos todos reunidos para unirlos
She's joined you here?
¿Se ha reunido aquí contigo?
We've joined the Vulcan ship, D'kyr.
Nos hemos reunido con la nave Vulcana D'Kir.
She's joined her husband Lester in the sea.
Se ha reunido con Lester en el mar.
Dearly beloved. We're gathered here today to join...
Hermanos míos, estamos aquí reunidos hoy para unir...
Her children have joined together for survival.
Sus hijos se han reunido para sobrevivir.
Abu has joined hands with some Colonel.
Abu se ha reunido con un tal Coronel.
She has joined you, sooner than later.
Ella se ha reunido con usted muy pronto.
Dearly beloved, we are gathered here today to join...
Queridos míos, estamos aquí reunidos para unir--
I will join you in your setting.
En tu marco estaremos reunidos para siempre...
Her mother had joined them.
Su madre se había reunido con ellos.
His wife had joined him.
Su esposa se había reunido con él.
but they had joined the silent watchers.
pero ellos también se habían reunido con los callados observadores.
Without me, he would have joined the others.
Sin mí, se hubiera reunido con los demás.
- They won't board it until after we join them.
No le abordarán hasta que todos estemos reunidos.
The vessel’s master had joined them.
El capitán de la nave se había reunido con ellos.
He had joined together everyone he had left.
Había reunido a todos los que le quedaban.
He had joined his wife on deck.
Se había reunido con su esposa en cubierta.
The other gunman has joined his friend.
El otro pistolero se ha reunido con su compañero.
adjectif
Employers are required to carry out a medical test on workers after joining their enterprise.
Se les exige que se realice un reconocimiento médico a los trabajadores una vez que han entrado a formar parte de su empresa.
We also join others in calling for the early entry into force and full implementation of the New START treaty.
También nos sumamos a otros para abogar en favor de la pronta entrada en vigor y plena aplicación del nuevo Tratado START.
Article 17: Parties joining after entry into force
Artículo 17: Partes que se adhieran al Protocolo después de su entrada en vigor
This is another important contribution that the National People's Congress has made to the IPU since it joined in 1984.
Se trata de otra contribución importante del Congreso Popular Nacional a la Unión Interparlamentaria, desde su entrada en la Unión en 1984.
31. Existing RFMOs have also been strengthened by new members joining during 2004.
Las OROP ya establecidas también han sido fortalecidas con la entrada de nuevos miembros en 2004.
We join others in saluting its entry into force in March next year.
Nos unimos a otros para celebrar la entrada en vigor de ese instrumento en marzo del año que viene.
We would also like to welcome Switzerland and Timor-Leste which have joined the Committee.
También nos gustaría dar la bienvenida a Suiza y a Timor-Leste, que han entrado a formar parte de la Comisión.
We join other States parties to the Convention in urging the speedy entry into force of that Protocol.
Nos sumamos a otros Estados partes en la Convención para instar a la pronta entrada en vigor de dicho Protocolo.
For it, joining ECOSOC is a big dream come true.
Por ello, el haber entrado a formar parte del Consejo Económico y Social es una gran ilusión que se ha cumplido.
! You're joining the Scouts?
¿Has entrado en el equipo de reconocimiento?
Finally you join the 21 st century.
Por fin habeis entrado en el siglo 21.
Now aren't you glad you joined us?
¿No eres feliz ahora de haber entrado?
We've joined an ambulance class.
Hemos entrado en una clase de ambulancia.
I've joined the family business.
He entrado en el negocio familiar.
- I joined a team.
- He entrado en un equipo.
- I've joined the leisure class.
- He entrado a la clase ociosa.
It's that way. Join us upstairs.
Si, el bar es por ahí ¿Tiene su entrada?
Come on in, join the party.
Entrad. Uniros a la fiesta.
She's only just joined a library.
Ella apenas ha entrado a una biblioteca
‘I’ve joined the police.’
—He entrado en la policía.
“I … you … joined the Ministry?”
—Yo… Tú… ¿has entrado en la Clerecía?
She hadn’t gone in to join them.
No había entrado para unirse a ellas.
I’ve even joined a poetry club.
Hasta he entrado en un club de poesía.
Maybe he’d never joined the site.
Quizá nunca había entrado a la red.
He has not joined the Brahmo Samaj.
¡Si no ha entrado en el Brahmo Samaj!
And we've got tickets for you and Mark to join us!
¡Y tengo entradas para que tú y Mark vengáis con nosotros!
‘Why didn’t you join us?’ he asked.
—¿Por qué no has entrado a reunirte con nosotros? —le preguntó.
“We don’t know if he joined ETA.
—No sabemos si ha entrado en ETA.
Watch till we have gone into the library, then join us there.
Tú no te muevas hasta que hayamos entrado en la biblioteca.
adjectif
Many Croatian Serbs who have returned to Croatia have joined relatives in areas of the country outside the former sectors.
Muchos serbios croatas que han regresado a Croacia se han juntado con familiares en zonas del país no comprendidas en los anteriores sectores.
Everyone, join hands, please.
Todos, juntad las manos, por favor.
Αnd now you'νe joined hands with them?
¿Y ahora te has juntado con ellos?
"and two hearts joined by a greater one "can withstand anything.
y dos corazones juntados por uno mayor pueden resistir todo.
Innocent has joined 300,000 ducats for Christianity.
El Papa Inocencio ha juntado 300,000 ducados para la cristiandad.
I've joined up with Konnie Steffen.
Me he juntado con Konnie Steffen.
So kind of you to join us.
Muy amable de su parte haberse juntado con nosotros.
Now Veer and Zaara's names have been joined together forever
Ahora Veer y Zaara los nombres juntados para siempre
I told her we had joined shady people.
Le dije que nos habíamos juntado con malas compañías.
Already two families have joined together.
2 familias se han juntado ya.
Asked Romero, who had joined her.
—le preguntó Romero, que se había juntado con ella.
- he asked the rajaputo, who had joined him crawling on all fours.
—preguntó el rajaputra, que se le había juntado andando a gatas.
The first two had joined together, fingers touching as they walked.
Las dos primeras se habían juntado y se tocaban los dedos mientras caminaban.
Thorwald joined his hands and mumbled along, as did Kristina.
Thorwald también había juntado las manos y musitaba lo mejor que podía. Kristina, igual.
There came the sound of footsteps – Callisthenes had joined them to visit the famous sanctuary.
Se oyó un ruido de pasos: Calístenes se había juntado con ellos para visitar el famoso santuario.
She arrived alone about eight o'clock and later joined a man and a woman.
Había llegado sola, hacia las ocho, y después se había juntado con un hombre y una mujer.
"He met me in a company of jugglers," continued the young man, - to whom I had joined in order not to starve.
—… Me encontró en compañía de unos titiriteros —prosiguió el joven—, con quienes me había juntado para no morirme de hambre.
“Shit,” said Cruxer, who had just come up to join them. “I can’t believe I didn’t put the pieces together.
—Mierda —dijo Cruxer—. No puedo creer que no haya juntado las piezas.
We sat on some oil drums that we have joined together to make a couple of uncomfortable benches.
Así que nos sentamos sobre unos bidones de gasolina que hemos juntado para que sirvan de banco, bastante incómodo, por cierto.
adjectif
It is time to join hands in shaping the present for the benefit of future generations.
Ha llegado el momento de unirnos para diseñar el presente en beneficio de las futuras generaciones.
It is now time for us to join hands and act decisively.
Ha llegado el momento de unirnos y de actuar con decisión.
We have already said that we are in favour of the 23, on whom we have already agreed, to join immediately.
Ya hemos dicho que somos partidarios de que el grupo de los 23, sobre los que ya hemos llegado a un acuerdo, se incorpore a la Conferencia inmediatamente.
The majority of the local Serbian residents joined those who had arrived.
La mayoría de los habitantes serbios de la localidad se unieron a los recién llegados.
they are minors who have not come to the territory to join their family;
- Menores que han llegado al territorio al margen del procedimiento de reagrupación familiar;
It is now the turn of men to join women in their struggle for equality.
Ha llegado la hora de que los hombres se unan a las mujeres en su lucha por la igualdad.
It is time to join efforts, to partner and to collaborate.
Ha llegado el momento de aunar nuestros esfuerzos, asociarnos y colaborar.
The time had now come for other nuclear Powers to join in the process.
34. Ha llegado la hora de que otras Potencias nucleares se sumen al proceso.
-We're off to join the IRA
- recíén llegado del mar...
Before you joined Congress.
Antes de tu llegada al Congreso.
- lt is time for you to join your crew.
- Ha llegado la hora de acompañarlos.
I'd like to introduce a new boy joining us.
Quisiera presentarles a un niño recién llegado.
They're cipher clerks, joined us today.
Descifran códigos, han llegado hoy.
"A recruit joined today."
"Ha llegado esta mañana."
Drake, glad you could join us. Oh, oh.
Drake, me alegro de que hayáis llegado.
Overseas contestant, just joined today.
Vengo del extranjero, he llegado hoy.
Nice of you to join us so early.
Muy amable de tu parte haber llegado tan pronto.
Hold your position until I join you.
Mantenga su posición hasta mi llegada.
she had joined a month earlier.
había llegado unos meses antes.
It's time to join Seydon.'
Ha llegado la hora de que nos reunamos con Seydon.
“Your colleagues have joined us?” “Some of them.”
—¿Tus amigos han llegado? —Algunos de ellos.
No fools, they waited for their comrades to join them.
No eran tontos y habían esperado la llegada de sus camaradas.
it was time for Egwene to join them.
había llegado el momento de que Egwene se reuniera con su ejército.
I don't know when he joined us.
No sé cuándo había llegado.
More men had arrived to join the search.
Habían llegado más hombres para unirse a la búsqueda.
‘Time to join the others,’ I said.
—Ha llegado el momento de reunimos con los demás —dije.
Occasionally, a new member joins the group.
De vez en cuando aparece un recién llegado al grupo.
New arrivals joined the growing crowd.
La muchedumbre aumentaba sin cesar con los recién llegados.
adjectif
A significant number of ex-Chadian military personnel have also joined the Sudan Liberation Army (SLA) and the Justice and Equality Movement (JEM).
Un número apreciable de miembros del ejército del Chad se ha alistado en el Ejército de Liberación del Sudán (SLA) y en el Movimiento Justicia e Igualdad.
88. Many women have also joined the Armed Forces.
88. Muchas mujeres también se han alistado en las fuerzas armadas.
From that point they enjoy exactly the same rights of discharge as those who joined the Services after their 18th birthday.
A partir de ese momento tendrán exactamente los mismos derechos de licenciamiento que quienes se hayan alistado después de cumplir los 18 años.
Whether girls found themselves abducted, or joined up voluntarily, certain factors made them more likely to become members of armed groups.
Independientemente de que las niñas hayan sido secuestradas o se hayan alistado voluntariamente, hay ciertos factores que aumentan las probabilidades de que terminen formando parte de grupos armados.
12. Cases of verified child recruitment included children who had "voluntarily" joined the Tatmadaw and others who had been forced by threat or deception.
Los casos de reclutamiento de menores verificados incluían tanto a menores que se habían alistado en el Tatmadaw "voluntariamente" como a otros que habían sido obligados a hacerlo mediante amenazas o engaños.
To the delegation’s knowledge no Belizean youth had ever joined the armed services of a neighbouring country.
Por otra parte, por lo que tiene entendido la delegación de Belice, no existen casos de jóvenes beliceños que se hayan alistado en las fuerzas armadas de los países vecinos.
The decision of the de facto authorities to expel several families in Chuburkindzi whose sons had joined the Georgian army also generated tensions.
También generó tensiones la decisión de las autoridades de facto de expulsar a varias familias de Chuburkindzi cuyos hijos se habían alistado en el ejército de Georgia.
They are also joining the police force, where they are incorporated in the ranks and enjoy all the rights guaranteed to men, without discrimination.
Asimismo se han alistado en el cuerpo de policía y han ocupado diferentes graduaciones disfrutando de los mismos derechos que los hombres sin distinción.
Whole of Levenshulme's joined up.
Todo Levenshulme se ha alistado.
You know, joining up?
Ya sabes, ¿de haberte alistado?
I joined the Marines.
Me he alistado en los Marines.
Tony's joined up.
Tony se ha alistado.
- So you joined the Navy.
Te has alistado, ¿eh?
I've joined up.
Me he alistado en el ejército.
Her fiance's joining the army.
Su prometido se ha alistado.
You've joined the army?
¿Se ha alistado en el ejército?
Yeah, we joined the Army.
Sí, nos hemos alistado.
We hadn't joined up to worry.
No nos habíamos alistado para preocuparnos.
Why had he joined the Navy?
¿Por qué se había alistado en la Marina?
Not many had joined the ranks out of patriotism;
No había muchos de ellos que se hubieran alistado por patriotismo;
Alone…why did I join?…why?
Solo…, ¿por qué me he alistado?
“Because,” he said, “I’ve joined the army.”
—Porque me he alistado —respondió.
We had joined up at eighteen.
Nos habíamos alistado con dieciocho años.
“I’m joining the Navy,” he said. Ah.
—Me he alistado en la Marina. Ah.
“Glad you joined, Igor?”
—¿Te alegras de haberte alistado, Igor?
Others of the broader TCBS had now joined up.
Otros de la esfera más amplia de la TCBS se habían alistado ya.
adjectif
The day I don’t return joined to your body resting on your back
El día en que no regrese empalmada a tu cuerpo afincada a tu espalda
Most of the living-room furniture had been moved to the basement and extra tables joined to the main one to form a giant U.
La mayor parte del mobiliario del salón había sido trasladada al sótano y se habían empalmado varias mesas para formar una «u» gigante.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test