Traduction de "it sorted" à espagnol
It sorted
Exemples de traduction
We would like to see the tangled legal web of rules of procedure sorted out as quickly as possible.
Queremos ver resuelta pronto la maraña legal que existe en las reglas de procedimiento y también ver una Comisión mucho más proactiva.
Some organizations argue that these are simply "workplace grievance issues" which need to be sorted out by the parties concerned and not by professional investigators.
Algunas organizaciones argumentan que se trata simplemente de "reclamaciones en el lugar de trabajo" que deben ser resueltas por las partes interesadas y no por investigadores profesionales.
However, the limitations of the Galaxy system -- principally, its inability to electronically sort and select candidates on the basis of specific job-related criteria -- have not been effectively addressed.
Sin embargo, las limitaciones de Galaxy -- principalmente su incapacidad para clasificar y seleccionar electrónicamente a los candidatos teniendo en cuenta determinados criterios relacionados con el puesto -- no se han resuelto efectivamente.
I do not believe that the Conference on Disarmament is the relevant forum for dealing with this sort of issue. Such an issue should be discussed and resolved directly between the two parties concerned.
No considero que la Conferencia de Desarme sea el foro para tratar este tipo de cuestión que debe ser examinada y resuelta entre las dos partes interesadas.
It was also pointed out that new emergencies in the world were detracting from the high levels of humanitarian assistance to the South Caucasus and that the unresolved conflicts in the region were eroding interest in funding development projects of the sort required.
También se señaló que las nuevas situaciones de emergencia en el mundo estaban haciendo disminuir los altos niveles de asistencia humanitaria en el Cáucaso meridional, y que los conflictos no resueltos en la región reducían el interés en financiar los proyectos de desarrollo que se necesitaban.
59. Ms. INCERA (Costa Rica), supported by Ms. BUERGO (Cuba), said that the issue was one of procedure rather than health, and until the procedural aspect had been sorted out all measures of compulsion should be repealed.
La Sra. INCERA (Costa Rica), apoyada por la Sra. BUERGO (Cuba), dice que se trata de una cuestión de procedimiento, no de salud, y que hasta que no se hayan resuelto todos los aspectos de procedimiento deberían abolirse todas las medidas obligatorias.
We should have sorted out this issue by the time we meet again.
Debemos dejar resuelto este problema para cuando nos reunamos de nuevo aquí.
We are encouraged to learn that some nuclear-weapon States are no longer insisting on some sort of threshold for small tests and are resolved to working for a true zero-yield CTBT.
Nos alienta saber que algunos Estados poseedores de armas nucleares ya no insisten en algún tipo de umbral para pequeños ensayos y están resueltos a trabajar por un verdadero TPCE de nivel cero.
They want to try and get it sorted out in a way that doesn't upset this financial trajectory that's going on.
Quieren tratar de obtener lo resuelto de una manera que no lo hace molesto esta trayectoria financiera que está pasando.
Everything is sorted.
Todo está resuelto.
“That’s all been sorted out.”
--Todo eso ya ha sido resuelto.
Glad you got that sorted.
—Me alegra que hayas resuelto eso.
He would have sorted everything out for you.
Él te lo habría resuelto todo.
The white side is sorted.
La cara blanca está resuelta.
Have you sorted that one out yet?" "No."
¿Han resuelto ya ese asunto? – No.
Things will have sorted themselves out here..
Ya estará todo resuelto por aquí.
The ancients had sorted suicide out.
Los antiguos habían resuelto el suicidio.
It's why I haven't sorted it out before now.
Esa es la razón de que no lo haya resuelto antes.
I'll have everything sorted out, I swear,"
Está todo resuelto, te lo juro —dijo ella.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test