Traduction de "it invade" à espagnol
Exemples de traduction
Repsol is invading and contaminating the ancestral territories of the Mapuche people in the Province of Neuquén.
Repsol invade y contamina los territorios ancestrales del pueblo mapuche en la provincia de Neuquén.
20. In 1978, the Israeli army invaded southern Lebanon, shelling an area of 220 km2 in which 358 villages were located.
20. En marzo de 1978, el ejército israelí invade el sur del Líbano y bombardea una superficie de 220 km2 en la que hay 358 aldeas.
18. In 1978 the Israeli army invaded southern Lebanon.
18. En 1978, el ejército israelí invade el sur del Líbano.
We form a common front against poverty and against the corruption which today is invading our culture at many levels. Unless we overcome this, we cannot win genuine sovereignty.
Tenemos un frente común contra la pobreza y contra la corrupción que hoy invade muchos niveles de nuestras culturas; sin vencerla no podríamos conquistar nuestra verdadera soberanía.
The Republic believes that there is no excuse for a State to invade or occupy another.
Para la República no existe excusa para que un Estado invada u ocupe a otro.
The sale of children and their sexual exploitation continued, although repeatedly condemned by the international community, and child pornography was invading the Internet.
La venta y la explotación sexual de menores siguen existiendo, a pesar de que la comunidad internacional las ha condenado reiteradamente, al tiempo que la pornografía infantil invade la Internet.
Exactly why Eritrea should keep quiet about this and itself invade Djibouti as a response is incomprehensible.
Las razones exactas por las cuales Eritrea no se queja de ello pero invade a su vez Djibouti en respuesta son incomprensibles.
The heart of the matter lies, however, in rehabilitating those social environments which the illicit trade invades, thrives upon and exploits.
Sin embargo, el meollo de la cuestión consiste en rehabilitar los entornos sociales que el comercio ilícito invade y explota, y en los que prospera.
Armenia recognized neither the sovereignty nor the territorial integrity of Azerbaijan and had even gone so far as to invade and occupy part of its territory.
Ahora bien, Armenia no reconoce ni la soberanía ni la integridad territorial de Azerbaiyán y hasta invade y ocupa una parte de su territorio.
The marabú weed is invading millions of hectares of good land.
El marabú invade millones de hectáreas de buenas tierras.
But no, don't invade Egypt!
¡Pero no, no invadas Egipto!
It penetrates everything, it invades it all;
Todo lo penetra, todo lo invade;
Hitler invades Poland!
¡Hitler invade Polonia!
I shall be invading your domain.
Seré yo quien invada tu dominio.
A sense of peace invades him.
Le invade una sensación de paz.
After the fighting the soldiers invade adjacent villages, killing the unarmed population.
Concluidos los combates, los soldados invaden las aldeas vecinas, matando a la población desarmada.
The Israeli forces are invading militarily areas under the Palestinian authority.
viii) Las fuerzas israelíes invaden las zonas militares dependientes de la Autoridad Palestina.
As usually happens when Israeli troops invade Palestinian areas, ambulances were prevented from reaching the wounded.
Como suele ocurrir cuando las tropas israelíes invaden las zonas palestinas, se impidió a las ambulancias que llegaran a los heridos.
The goal in amending the Police Act was to ensure legal clarity in the application of police measures that invade the fundamental rights of persons.
Tuvieron por objeto asegurar la claridad jurídica en la aplicación de las medidas policiales que invaden los derechos fundamentales de las personas.
You do not invade sovereign States and then invite them to talk.
No se invaden los Estados soberanos y luego se los invita a conversar.
Certain forces invaded other countries and killed civilians for their own strategic interests.
Ciertas fuerzas invaden otros países y matan civiles por sus propios intereses estratégicos.
Their lives were destroyed by military occupation, and their lands, especially those they considered sacred, were invaded.
Se destruye su vida mediante la ocupación militar y se invaden sus tierras, especialmente las que ellos consideran sagradas.
Foreign forces in this provision means the foreign aggressive forces that invade other countries to violate their sovereignty.
En esa disposición, por fuerzas extranjeras se entienden las fuerzas extranjeras agresivas que invaden otros países para violar su soberanía.
What the Japanese are afraid of is that if they invade Korea their territory might be counter-attacked.
Lo que los japoneses temen es un contraataque en su territorio si invaden Corea.
One example consists of groups of "landless peasants" who invade rural estates demanding land.
Por ejemplo, grupos de "campesinos sin tierra" que invaden propiedades rurales exigiendo tierras.
They invade your ship and then they invade your head.
Invaden tu nave y luego invaden tu cabeza.
“Mother, they invade!”
— ¡Madre, nos invaden!
Why do the Dracs invade?
¿Por qué invaden los dracs?
they invade the city of tapachula
invaden la ciudad de tapachula
Shadows invade the car.
Las sombras invaden el coche.
The barbarians invade, and are taken over.
Los bárbaros invaden y son absorbidos.
"We are being attacked!" "Invaded! It's an invasion!"
—¡Nos atacan! —¡Nos invaden! ¡Es una invasión!
“It’s about Martians invading Earth.
—Va de marcianos que invaden la Tierra.
Come on, (k)yK, are they going to invade or not?
– Rápido, (k)yK, ¿y la invaden o no?
Call me if the Germans invade.
Si los alemanes invaden el país, avísenme.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test