Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Your Honor, among men, love is an abyss-yss-yss and it echoes.
Señoría, entre los hombres el amor es un abismo, ismo, ismo que hace eco.
Listen to the ancient beat of a distant drum, so distant it echoes in another world.
Escucha el antiguo sonido de un tambor distante... tan distante que se hace eco en otro mundo.
Because it echoes off the walls and it sounds so pretty.
Porque hace eco contra las paredes y suena tan bonita...
It echoes what the Patriarch told me at the start of my journey.
Se hace eco de lo que el Patriarca me dijo al comienzo de mi viaje.
That observation was echoed by a number of other delegations.
Otras delegaciones se hicieron eco de esa observación.
Several other delegations echoed the concern.
Otras delegaciones se hicieron eco de esta preocupación.
"the deeper the lie, the more truth in its echo."
"Cuanto más profunda es la mentira, más verdad hay en su eco".
American engineers bounced a beam of radio waves off the moon and were able to detect its echo.
Los ingenieros estadounidenses enviaron un rayo de ondas de radio a la luna y pudieron detectar su eco.
This painting finds its echo, its source, in these geometric forms - bare or baroque - from walking around the building sites and factories that allow us to harvest more easily.
Esta pintura encuentra su eco, su fuente, en las formas geométricas -sencillas o barrocas- de girar andando por las obras de construcción e industrias, lo que nos permite una más fácil.
“Echo brought us here to help you. Didn’t you, Echo?” “Echo,” said Echo. “Who?”
Eco nos ha traído para que te ayudemos. ¿Verdad que sí, Eco? —Eco —dijo Eco. —¿Quién?
And then finally, as if in mockery, there came the echo of an echo.
Y por último, como una burla, llegó el eco de un eco.
“Echo, want to come with?” “Come with,” Echo confirmed.
Eco, ¿quieres acompañarnos? —Acompañarnos —confirmó Eco.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test