Traduction de "it alienate" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
The abrogation of the universal right to property, of the right to acquire, alienate and inherit property shall be impermissible.
No se permite la derogación del derecho universal a la propiedad ni del derecho a adquirir, enajenar y heredar bienes.
(ii) Alienate or encumber his immovable property, commercial or industrial establishments, valuable objects and securities;
ii) enajenar o gravar sus bienes inmuebles, establecimientos mercantiles o industriales, objetos preciosos y valores mobiliarios;
16. The property in question may not be alienated or encumbered or committed to be alienated or encumbered without the agreement of both spouses.
16. Afectados estos bienes no se podrán enajenar o gravar, ni prometer gravar o enajenar sino concurriendo la voluntad de ambos cónyuges.
He may sell, alienate and mortgage that property without his wife's participation."
Los puede vender, enajenar o hipotecar sin consultar a su esposa".
The latter may only alienate, by title inter vivos, his or her right over the matrimonial home:
Este último puede enajenar únicamente mediante título inter vivos su derecho sobre el hogar conyugal:
Such sentiments could alienate parts of the population, notably in majority Pashtun areas.
Esos sentimientos podrían enajenar al Gobierno las simpatías de parte de la población, en particular en las zonas de mayoría pashtún.
In theory, and in line with the new rural code, women may own, buy or alienate land.
En teoría, y de conformidad con el nuevo Código Agrario, las mujeres pueden ser propietarias y comprar o enajenar tierras.
37. We, as indigenous peoples, must never alienate our lands.
37. Como pueblos indígenas, no debemos enajenar nunca nuestras tierras.
It is to be noted that a spouse will not be allowed to alienate any personal assets gratuitously except with the consent of the other spouse.
Cabe observar que un cónyuge no tiene permiso de enajenar cualquier activo personal gratuitamente excepto con el consentimiento del otro cónyuge.
It was no wonder he had managed to alienate probably the city’s entire garuda population.
No era de extrañar que hubiera conseguido enajenar a toda la población garuda de la ciudad.
Oskar was more interested in the implied offer of lumber. You can “alienate” as much pineboard as that?
Enfocaba su atención en el discreto ofrecimiento de madera. ¿Podría «enajenar» una cantidad tan grande de madera de pino?
“I haven’t seen any evidence that’s shown King Mikko’s guilt definitively,” I replied, choosing my words very carefully so as not to alienate Linnea, but I need to be truthful.
--No he visto ninguna evidencia que muestre la culpabilidad definitiva del Rey Mikko --respondí, eligiendo mis palabras muy cuidadosamente para no enajenar a Linnea, pero tenía que ser sincera--.
but had every acre been alienable, it would have made no difference. He had condescended to mortgage as far as he had the power, but he would never condescend to sell. No;
Su padre sólo podía disponer de una pequeña parte de sus dominios, y aunque hubiese podido enajenar todos sus campos, nada habría cambiado. Accedería a hipotecar todo lo que pudiese, pero jamás consentiría en vender.
The custom of alienating ecclesiastical goods has endured till now: that is to say, selling church property, trading in it, profiting from that trade. And let me be clear, that profit has never devolved to evangelical charity; instead it has always dissolved into the rivulets of power that you all know far too well.
Hasta ahora perdura la costumbre de enajenar los bienes eclesiásticos, es decir, venderlos, comerciar con ellos y extraer el máximo beneficio, algo que desde luego, prestadme la máxima atención, nunca se ha alineado con la caridad evangélica, sino que se ha diluido en las corrientes de poder que todos aquí conocemos.
Such undesirable outcomes may further alienate young people.
Estos resultados indeseables podrían alienar aún más a los jóvenes.
We should avoid alienating and marginalizing some countries at the expense of serving the narrow agendas of others.
Debemos evitar alienar y marginar a algunos países a expensas de servir los estrechos programas de otros.
It does not mean trying to eliminate or alienate that other.
No significa tratar de eliminar o alienar al otro.
These two aspects are inter-related, and an approach excessively focused on physical security has been found to alienate witnesses.
Estos dos aspectos están interrelacionados y se ha determinado que una concentración excesiva en la seguridad física puede alienar al testigo.
Discrimination of all kinds tends to alienate people, especially young people.
Cualquier tipo de discriminación tiende a alienar a las personas, especialmente a los jóvenes.
However, over the longer term such disruptions could alienate an increasing number of people and increase the threat to the safe and secure environment.
Sin embargo, con el tiempo estas interrupciones podrían alienar a un creciente número de personas y aumentar la amenaza para el entorno seguro.
It thus risks alienating the nuclear-weapon States and their allies from the process.
Por consiguiente, existiría el riesgo de alienar del proceso a los Estados poseedores de armas nucleares y sus aliados.
MPCI was careful not to alienate the people in their struggle.
El MPCI procuraba no alienar al pueblo en su lucha.
Far from promoting peaceful coexistence in schools, however, the law has had the effect of humiliating and alienating certain minorities.
Lejos de promover una convivencia pacífica en los centros de enseñanza, la Ley produjo el efecto de humillar y alienar a ciertas minorías.
I was programmed to grandstand and alienate.
Estaba programado para sobreactuar y alienar.
Tell me how to achieve justice without alienating and ruining the best of that which is. Smooth the way.
Dígame cómo podemos hacer justicia sin alienar y arruinar lo mejor que tenemos.
It would risk alienating the fragile link I still have to O’Brien, and I need her to be on my side.
Me arriesgaría a alienar el frágil vínculo que todavía mantengo con O’Brien, y necesito que esté de mi lado.
Apart from alienating the officer investigating him for murder, he had just lost a potential buyer.
Aparte de alienar al oficial que lo investigaba por asesinato, Avieno acababa de perder un posible comprador.
And if whatever Yandros had in store for him were to endanger or alienate Sashka, it would be a price he couldn't pay.
Y si lo que Yandros le tenía preparado era poner en peligro o alienar a Sashka, sería un precio que él no podía pagar.
‘What he was expressly not hired to do was to make political speeches that potentially alienate and deeply offend a variety of groups on this campus.’
Pero no se le invitó para que hiciera discursos políticos que pudieran alienar y ofender gravemente a algunos grupos de este campus…
The number would be even larger if American education were not disabling, confusing, and alienating students.
Ese número podría ser aún más elevado si en Estados Unidos la educación no mutilara, confundiera ni alienara a los estudiantes.
All cats do is purr and alienate the Master's affections from my honest shit-eating face.
Lo único que hacen los gatos es ronronear y alienar el cariño del Amo, desde mi más sincero punto de vista de come- mierda.
To call gendered violence or domestic abuse a ‘woman’s issue’ is to absolve perpetrators of responsibility while equally alienating and discounting male victims.
Llamar a la violencia de género o al abuso doméstico «problemas de la mujer» es absolver a los maltratadores de la responsabilidad y al mismo tiempo alienar y menospreciar a las víctimas masculinas.
In later times, it was more a question that any support act would simply destroy the mood we were trying to create, by over-exciting, boring or alienating our audience.
Más adelante, era más una cuestión de que cualquier grupo telonero, simplemente, destrozaba el ambiente que estábamos intentando crear, al excitar demasiado, aburrir o alienar a nuestro público.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test