Traduction de "isotropic" à espagnol
Isotropic
  • isotrópico
Exemples de traduction
isotrópico
In a study relevant to this issue, NIST has been studying isotropic measurements for NASA to identify and quantify the presence of tropospheric methane (CH4), which is second only to carbon dioxide (CO2) in its effects on global warming.
En un estudio relacionado con esta cuestión, el Instituto Nacional de Normalización y Tecnología (NIST) ha estudiado las mediciones isotrópicas para la NASA a fin de determinar y de cuantificar la presencia de metano troposférico (CH4), que ocupa el segundo lugar en importancia después del dióxido de carbono (CO2) por sus efectos sobre el calentamiento del planeta.
To serve these needs, NIST has compiled a data base of global source and ambient isotropic measurements.
A fin de atender esas necesidades, el NIST ha recopilado una base de datos y de mediciones isotrópicas mundiales de fuente y ambiente.
Unless Captain Janeway is successful in retrieving your original lungs, you'll have to stay in the isotropic restraint indefinitely.
A menos que la Capitán Janeway tenga éxito recuperando sus pulmones originales usted tendrá que quedarse en el confinamiento isotrópico indefinidamente.
If he does survive, he'll have to be held motionless in an isotropic restraint.
Si sobrevive tendrá que ser mantenido inmóvil en un confinamiento isotrópico.
Isotropic crystals that reach extinction under crossed polars.
Cristales isotrópicos que se extinguen bajo polos cruzados.
I'd Iike to place Mr. Paris in an isotropic restraint and then infuse it with controlled anti-proton bursts-- a tricky venture, but I see no other alternative.
Quiero poner al Sr. Paris en un yugo isotrópico y emitirle varias descargas de antiprotones. Es arriesgado, pero no veo otra salida.
Okay... the isotropic restraint is activated.
De acuerdo... El confinamiento isotrópico está activado.
The sky above the courtyard was warm and blue, cloudless and sunless, isotropic.
El cíelo sobre el patio era cálido y azul, sin nubes y sin sol, isotrópico.
Your glasses gimme the read they always have, low-temp isotropic carbons.
Los lentes me dan la lectura de siempre, carbones isotrópicos de baja temperatura.
—Examining a fragment the size of a pinhead with polarized light under a microscope, to determine whether it’s isotropic or anisotropic, boring through the layers of paint . . .
Examinando un fragmento del tamaño de una cabeza de alfiler con luz polarizada bajo un microscopio, para averiguar si era isotrópico o anisotropico, atravesando las capas de pintura…
And . . . and . . . if we can get a good reliable particle count, the refraction index on each particle and whether it’s isotropic or . . . when you get down to the gesso, you . . . what was it?
Y… y… si conseguimos un cálculo de partículas hable, el índice de refracción de cada partícula y si es isotropica o… cuando llegas al gesso te… ¿qué era?
“What I mean is … I want to see the isotropic fluctuation in the overall cosmic microwave background, between one and five percent,” he said, quoting from Shen’s email.
—Lo que quiero decir es... que deseo observar la fluctuación isotrópica en todo el fondo cósmico de microondas de 3K, entre el uno y el cinco por ciento —respondió Wang, citando de memoria el correo de Shen Yufei.
You’ll see, if we can fix a microscope up with polarized light and put a particle of the pigment under it, we can see whether it’s isotropic or anisotropic, for that we use nicol prisms.
Lo verás, si podemos equipar un microscopio con luz polarizada y poner debajo una partícula del pigmento, veremos si es isotropica o anisotropica, para eso utilizamos prismas de Nicol.
Cosmic microwave background radiation very precisely matched the thermal black body spectrum at a temperature of 2.7255 K and was highly isotropic—meaning nearly uniform in every direction—with only tiny temperature fluctuations at the parts per million range.
La radiación del fondo cósmico de microondas concordaba de manera muy precisa con el espectro de cuerpo negro a una temperatura de 2.725 grados K, y era altamente isotrópica —es decir, casi totalmente uniforme en cualquiera de las direcciones—, con mínimas fluctuaciones en el rango de las partes por millón.
Finally, in 1935, Howard Robertson and Arthur Walker rigorously proved that the only uniform and isotropic space (by then it had become recognized that our galaxy was not alone in the universe, and that space was largely uniform in all directions with galaxies everywhere—an estimated 400 billion in our observable universe) was the expanding big bang described by Friedmann and Lemaître.
Finalmente, en 1935, Howard Robertson y Arthur Walker probaron rigurosamente que el único espacio uniforme e isotrópico (por entonces se había reconocido que nuestra galaxia no estaba sola en el universo y que el espacio era muy uniforme en todas direcciones con galaxias por todas partes, unos cuatrocientos millones en nuestro universo observable) era el Big Bang en expansión descrito por Friedmann y Lemaître.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test