Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
This is viewed in many cases as a failure to command that will adversely then affect their career.
Esto es visto en muchos casos como un fracaso para comandar que afecta negativamente la continuación de su carrera.
"24," for me, was really a catalyst for how television was viewed and is viewed.
"24", para mí, realmente fue como un catalizador para cómo la televisión era vista y es vista.
Now the site is viewed more than a billion times a day, and has created its own new stars.
Ahora el sitio es visto por más de mil millones de personas por día y ha creado sus propias nuevas estrellas.
♪ Where Clinton is viewed as a crazy commie clown ♪
"Donde Clinton es visto como un loco payaso comunista"
But Japan, as a whole, is viewed as a colony of ants, equally pernicious, one or the other.
Pero Japón en su totalidad, es vista como una colonia de hormigas todas igual de perniciosas.
When you cry for anything,crying is viewed as a weakness.
Cuando lloras por cualquier cosa, el llanto es visto como una debilidad.
But then soon, that woman is viewed as a mother-- a Madonna figure-- and thus, is not sexually attractive.
Pero pronto, esa mujer es vista como una madre... una figura Madonna... y por lo tanto, no es atractiva sexualmente.
“Well, yeah, but in view of—” “In view of nothing.
—Bueno, sí, pero en vista de que… —En vista de nada.
Indeed the view, if you cared for views, was remarkable.
Efectivamente, la vista, si uno tenía interés por las vistas, era notable.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test