Traduction de "is so wrong" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Why was he getting everything so wrong?? The Queen! The horse!
¿Por qué estaba todo tan mal? ¡La reina! ¡El caballo!
Tell me, Norman... if the other is so wrong, how come you've got six children of your own?
Dígame, Norman... si lo otro es tan malo. ¿cómo es que tiene seis hijos propios?
Okay, Master Sergeant, you tell me what is so wrong with giving that girl comfort in what might be her last few days?
De acuerdo, Sargento, ¿puede decirme por qué es tan malo el darle a esa chica el confort necesario en lo que podrían ser sus últimos pocos días?
And maybe you weren’t so wrong to kill him at that!
Tal vez no hiciste algo tan malo, después de todo.
“I didn’t want to be alone anymore. Was that so wrong?”
—No quería seguir solo. ¿Tan malo fue mi error?
Well, what would be so wrong with that, Teddy wondered?
«Bueno, ¿y por qué sería tan malo algo así?», se preguntó Teddy.
Was it so wrong to be a mother, even if she attended a Christian church?
¿Tan malo era ser madre, aunque frecuentara una iglesia cristiana?
And what is so wrong with making an exception for the grandson of an old friend?
¿Y por qué ha de ser tan malo hacer una excepción con el nieto de un viejo amigo?
I told her that I could not understand what I had done to Pablito that was so wrong.
Le expuse que no comprendía qué le había hecho a Pablito que resultaba tan malo.
What’s so wrong with being divorced, Gretchen thought, as she went back into the livingroom.
El divorcio no es tan malo como dicen, pensó Gretchen, mientras volvía al cuarto de estar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test