Traduction de "is single source" à espagnol
Exemples de traduction
43. The year 2008 marks the establishment of the National Register of Civil Status. This Register shall be the only single source of data for the Albanian nationals.
43. El Registro Nacional del Estado Civil, establecido en 2008, es la fuente única de datos para los ciudadanos albaneses.
In addition, for the first time in history, the Organization now has access to a single source of master data, using this common chart of accounts.
Además, por primera vez en la historia, la Organización tiene acceso a una fuente única de datos maestros, utilizando este plan común de cuentas.
There is at present no single source available from which such information can be easily retrieved.
No se dispone en la actualidad de una fuente única de la cual pueda obtenerse fácilmente esa información.
Parties and others do not have a single source of information on gases which affect climate change.
Las Partes y otros participantes no disponen de una fuente única de información sobre los gases que afectan el cambio climático.
In short, there is no single source of data on FPI and it is difficult to have a precise indication of cross-border portfolio flows.
11. En definitiva, no existe una fuente única de datos sobre inversiones extranjeras de cartera y es difícil tener una indicación precisa de las corrientes de cartera transfronterizas.
The Accountancy Act requires completion of two types of statistical forms to produce a single source of accounting and statistical information.
22. La Ley de contabilidad exige rellenar dos tipos de formularios estadísticos para producir una fuente única de contabilidad e información estadística.
In particular, it had underscored that it would treat with caution evidentiary materials specially prepared for the case and also materials emanating from a single source.
En particular, subrayó que consideraría con prudencia las pruebas documentales especialmente preparadas para la causa y también los materiales provenientes de una fuente única.
(a) The Government controls the single source of revenue (oil) and is the major employer.
a) El gobierno ejerce el control de la fuente única de ingresos - el petróleo - y es el empleador principal.
In 6 out of the 13 contracts, justification to opt for single source selection was not provided.
En seis de 13 contratos, no se justificó la decisión de elegir una fuente única de selección.
The decentralization stalled the creation of an Integrated Statistical Information System at ESCWA as a single source of reliable, customized and comparable data.
La descentralización paralizó la creación de un sistema integrado de información estadística en la CESPAO como fuente única de datos fiables y comparables y adaptados a sus necesidades.
It is said by chocolate aficionados to be some of the finest single-source chocolate in the world.
Los aficionados al chocolate dicen que es de los mejores chocolates de fuente única en el mundo.
For him all authority must emanate from a single source and he would ultimately settle for nothing less than being at the core of that source.
Para él, toda la autoridad debía emanar de una fuente única, y en definitiva no aceptaría nada menos que estar en el núcleo de esa fuente.
The Board felt that unless an equipment standardized was available only from a single source, it would be necessary to standardize the price also.
83. La Junta estimó que, a menos que el equipo normalizado procediese de una sola fuente, sería necesario normalizar también el precio.
No single source was likely to account for the whole discrepancy.
Era improbable que una sola fuente fuese la responsable de toda la discrepancia.
A number of delegations noted the issue of single-source contracting of consultants.
Varias delegaciones se refirieron a la cuestión de la contratación de consultores de una sola fuente.
40. Experience has shown that no single source can provide the civilian personnel required to support field missions.
40. La experiencia ha demostrado que el personal civil necesario para apoyar las misiones sobre el terreno no puede obtenerse de una sola fuente.
We consider that these two reports play an important role in bringing together information which is not available in a single source elsewhere.
Consideramos que estos dos informes desempeñan un papel importante en la compilación de información que no está disponible en una sola fuente en ningún otro lugar.
To be conservative in its calculations, the Monitoring Group has not counted vessels for which it has received confirmation from a single source only.
Para hacer un cálculo conservador, el Grupo de Supervisión no ha contado los buques sobre los cuales ha recibido confirmación de una sola fuente.
66. He reminded the Committee that Saudi Arabia depended on a single source of income that could be depleted or exhausted without warning.
66. Recuerda a la Comisión que Arabia Saudita depende de una sola fuente de ingresos que puede agotarse sin previo aviso.
Eighty-four per cent of the 55 contracts signed in 2002 were based on a single source selection.
El 84% de los 55 contratos firmados en 2002 se originaron en una sola fuente de selección.
He cannot rely on any one single source, however trustworthy it may be.
En efecto, dista de apoyarse en una sola fuente, independientemente del grado de confiabilidad que ésta merezca.
Its integrated database ensures the integrity of data and single-source input to the Organization's financial statements and related reporting....
Su base de datos integrada garantiza la integridad de los datos y que exista una sola fuente de entrada de datos para los estados financieros de la Organización y los informes conexos...
There did not appear to be a single source;
No parecía haber una sola fuente;
“We don’t like single-source stories.
—No nos gustan las historias que dependen de una sola fuente.
All culture was invented once,_ and spread from a single source.
Toda la cultura había sido inventada una vez, y procedía desde una sola fuente.
All had sprung from a single source, that one small world that had died.
Todos descendían de una sola fuente, de ese pequeño mundo que había muerto.
“You couldn’t find a single source of tolyusa in all the Islands of Dara?”
—¿No habéis podido encontrar ni una sola fuente de tolyusa en todas las islas de Dara?
Its overwhelming reliance on one telecom is demonstrated by its claim that “approximately 75% of reporting is single source, reflecting the unique access the program enjoys to a wide variety of target communications.”
Su abrumadora dependencia de una teleco se pone de manifiesto en la afirmación de que «aproximadamente el 75 % de la información procede de una sola fuente, lo cual refleja que el acceso único al programa permite una amplia variedad de comunicaciones objetivo».
His idea involved building an apparatus that would use angled mirrors “so that light from a single source would be reflected in two different directions,” sending one part of the beam in the direction of the earth’s movement and the other part of the beam perpendicular to it.
Su idea implicaba construir un aparato que empleara espejos dispuestos en ángulo «de modo que la luz procedente de una sola fuente se reflejara en dos direcciones distintas», enviando una parte del rayo en la misma dirección del movimiento de la Tierra y la otra parte en dirección perpendicular a él.
The sky, so remote, so sad, spurned by the unicorns of gold, that, neighing soundlessly from dusk to dawn, bad seen them, had seen her—her taut body prone and naked as a narrow pool sweetly dividing: two silver streams from a single source.
El cielo —tan remoto, tan triste—, poblado por unicornios de oro que galopaban por él en silencio desde el ocaso hasta el alba, los había visto, la había visto —su cuerpo frágil, acostado y desnudo sobre la hierba como un charco estrecho que se dividiera suavemente: dos arroyos de plata de una sola fuente… —No.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test