Traduction de "is shorten" à espagnol
Exemples de traduction
30. Ms. EVATT suggested that the paragraph should be shortened to read:
30. La Sra. EVATT sugiere que se acorte el párrafo como sigue:
However, the pardon did not erase a crime but merely shortened the criminal's sentence.
Sin embargo, el indulto no hace desaparecer el delito, sino que sencillamente acorta la condena que deberá extinguir el delincuente.
9. To strengthen guarantees for detained persons, and not to extend but to shorten the length of time of pretrial detentions. (Switzerland)
9. Refuerce las garantías de los detenidos y no prolongue sino que acorte el período de detención sin cargos. (Suiza)
If the daily rest period is shortened, then workers are to be given a corresponding rest period later.
Si el período de descanso diario se acorta, entonces habrá que dar a los trabajadores el correspondiente período de descanso posterior.
30. The financial crisis of 2008-2009 further shortened the investment horizon of many investors.
La crisis financiera de 2008-2009 acortó aún más el horizonte de inversión de muchos inversionistas.
The life is not shortened by frequent on-and-off switching.
Esta duración no se acorta por el hecho de que se encienda o apague la luz con frecuencia.
This legislation will shorten the length of pre-trial detention.
El nuevo texto acorta la duración de la detención preventiva.
Linear fluorescent lamps are not dimmable and frequent switching will shorten their life.
La luz de las lámparas fluorescentes lineales no se puede amortiguar y si se encienden y apagan con mucha frecuencia su duración se acorta.
115. The Board recommends that UNHCR fill vacant posts in timely fashion and shorten recruitment procedures.
La Junta recomienda que el ACNUR cubra los puestos vacantes en forma oportuna y acorte los procedimientos de contratación.
Which is shortening as we speak.
La que se acorta mientras hablamos.
But the young people are very fond of it, particularly when the choosing time is shortened.” “Shortened?”
Pero a los jóvenes les encanta, sobre todo cuando se acorta el tiempo de decisión. —¿Se acorta?
That would shorten the night.
Eso acorta la noche.
Shortened it,” corrected the doctor.
—La acortó —corrigió el médico—.
It shortened my husband’s life.
Le acortó la vida a mi marido.
          She shortens the Dobermanns' leashes.
Acorta la correa de los dóberman.
That shortens the peak wavelength.
Eso acorta la longitud de onda más alta.
Her breathing shortened—she was hyperventilating.
La respiración se le acortó… estaba hiperventilando.
The loss shortened his life.
Creo que esa pérdida acortó su vida.
It shortens your lifespan to sleep in.
Dormir demasiado acorta la vida.
Note that I do not intend to shorten the general debate.
Pero no es mi intención acortar el debate general.
He was nevertheless prepared to shorten the paragraph and improve it stylistically.
No obstante, está dispuesto a acortar el párrafo y a mejorar su estilo.
Reducing violence will shorten political distances.
La reducción de la violencia acortará las distancias políticas.
We must shorten the wait so that patience will not run out.
Debemos acortar la espera para que no acabe la paciencia.
Shortening time for write-off approvals
Medidas para acortar el plazo para la aprobación del paso a pérdidas y ganancias
Waiver to shorten the tender period
Exención para acortar el período de licitación
“Are you shortening the play?”
—¿Vas a acortar la obra?
“How much will it cost to shorten this skirt?”
—¿Cuánto me costaría acortar esta falda?
They rode through the city to shorten the path.
Atravesaron la ciudad para acortar el camino.
It was as if he shortened and compressed his defenses.
Era como si acortara y comprimiera sus medios de defensa.
Do you have specific proposals to shorten the appeals?
¿Tiene alguna propuesta específica para acortar las apelaciones?
The talisman I gave them will further shorten their search.
El talismán que les entregué acortará aún más la búsqueda.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test